LE CADRAGE - traduction en Espagnol

el encuadre
cadre
cadrage
l'encadrement
enmarcar
encadrer
inscrire
cadre
situer
cadrage
framing
marco
cadre
titre
contexte
vertu
dispositif
sein

Exemples d'utilisation de Le cadrage en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
qui est comparé à d'autres séquences connues par le cadrage de séquence.
contienen las regiones hipervariables, que se compara a otras series sabidas con la alineación de la serie.
les auteurs à voir le cadrage?
autores de noticias para ver el marco?
Il fournira également les éléments d'un cadre pour les études et évaluations axées sur la détermination de la valeur, depuis le cadrage jusqu'à la prise de décisions.
Se ofrecerán los elementos de un marco para la realización de estudios valorativos y evaluaciones, desde el análisis inicial hasta la adopción de decisiones.
vous pouvez faire glisser l'image pour ajuster le cadrage.
pellizcar la imaen con el fin de ajustar el marco.
Le Mali a participé aux réunions ayant déterminé le cadrage de l'élaboration du PASR.
El país ha participado en las reuniones en las que se determinó el marco de elaboración del plan de acción subregional.
vous continuerez peut-être à vous demander"mais c'est quoi de nouveau, le cadrage?
tal vez te estés preguntando:"de nuevo,¿qué es un marco?
Le cadrage de début d'un nouveau clip doit presque toujours correspondre dans la séquence au cadrage de fin du clip précédent, pour que la séquence soit fluide.
Normalmente se inicia el encuadre de un nuevo clip en una secuencia para que coincida con el encuadre final del clip anterior, de modo que la secuencia esti conectada de forma homoginea.
La lumière, les mouvements, le cadrage, l'expression, la vibration… mille choses qui ne se voient pas
La luz, los movimientos, el encuadre, la expresión, la vibración… mil cosas que no se ven
offres Nativité prêt à imprimer et le cadrage et, Aussi pour ceux qui veulent se tailler dans le papier
licitar Natividad listo para imprimir y enmarcar y, También para aquellos que quieren tallar en el papel
s'est déplacé pour ajuster le cadrage et l'angle du flash.
moviéndose alrededor de ella para ajustar el encuadre y el ángulo del flash.
Elles incluent la présentation et le cadrage des problèmes des options réelles,
Esto incluye presentar y enmarcar los problemas de las opciones reales,
La présente note décrit le cadrage initial pour un projet d'évaluation thématique de l'utilisation durable
En la presente nota figura el análisis inicial de una propuesta de evaluación temática de la utilización sostenible
est la façon la plus commune d'explorer le cadrage des médias.
es la forma más común de analizar el encuadre mediático.
continuer à renforcer le cadrage à moyen terme de leur politique économique pour améliorer les perspectives de croissance durable
seguir fortaleciendo su marco de política a mediano plazo, tanto para mejorar las perspectivas de estabilidad
similaires pour les trois. Mais avec un peu de recul, tout le cadrage du problème dans le premier article diffère nettement comparé avec les deux autres.
al tomar distancia, el encuadre total del problema en el primer artículo es a las claras diferente cuando lo comparamos a los otros dos.
les parties n'ayant pas pu s'entendre sur un paragraphe sur«le cadrage général», certaines ne sont pas disposées à considérer les secteurs spécifiques.
las Partes no han podido alcanzar un acuerdo sobre un párrafo acerca del"marco general", algunos no querían tratar los sectores en particular.
les solutions dépendent tant de leur cadrage, s'interroger sur le cadrage des informations revient à s'interroger, plus largement, sur le but des informations elles-mêmes.
entonces hacer preguntas sobre marcos con relación a las noticias es hacer grandes preguntas sobre el propio propósito de las noticias.
c'est seulement renforcer le cadrage de l'histoire, et planter le décor d'une escalade d'exigences pour une politique de fuite en avant.
lo que sólo hacen es reforzar el marco de la historia e instalar la escena para mayores demandas de políticas de evasión.
Le cadrage de ces deux thèmes se ferait en utilisant l'étude de cadrage initiale déjà effectuée par le Groupe d'experts multidisciplinaire
El análisis inicial de estas dos cuestiones temáticas se abordará utilizando el análisis inicial ya realizado por el Grupo Multidisciplinario de Expertos
L'intégration du genre dans le cadrage macro-économique: politiques
Incorporación del género en el marco macroeconómico: políticas
Résultats: 74, Temps: 0.043

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol