MIS - traduction en Espagnol

puesto
mettre
placer
donner
faire
rendre
porter
poser
avoir
installer
lancer
metido
mettre
mêler
faire entrer
fourrer
faire
entrer
avoir
glisser
coller
prendre
colocado
placer
mettre
poser
positionner
installer
placement
insérer
pose
défoncer
ranger
establecido
établir
créer
mettre en place
définir
fixer
création
instaurer
prévoir
constituer
élaborer
llevado
porter
emmener
conduire
prendre
mettre
traduire
transporter
avoir
faire
entraîner
tardado
tard
prendre
ici
tarder
mettre
creado
créer
création
établir
mettre en place
instaurer
constituer
construire
élaborer
instituer
concevoir
hecho
faire
rendre
avoir
effectuer
mettre
réaliser
procéder
poser
accomplir
apporter
introducido
introduire
apporter
saisir
entrer
adopter
instaurer
mettre en place
présenter
insérer
mettre
aplicado
appliquer
mettre en œuvre
mise en œuvre
application
exécuter
mettre en application
recourir

Exemples d'utilisation de Mis en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
a mis en faillite des entreprises saines, qui étaient déjà sous pression en raison des taux d'intérêt élevés prélevés par les banques.
ha llevado a la quiebra a empresas sanas que ya sufrían la presión de los elevados tipos de interés que cobran los bancos.
du trafic de la drogue a mis l'Eglise en Colombie dans une situation de conflit permanent,
del narcotráfico ha colocado a la Iglesia en Colombia en una permanente situación de conflicto,
la toxicomanie et élaboré et mis en oeuvre un plan directeur national avec le concours des structures compétentes de l'État
han elaborado y puesto en marcha un plan rector nacional con la ayuda de las estructuras competentes del Estado
de cette pagaille dans laquelle nous nous sommes mis.
de este lío en el que nos hemos metido.
le secrétariat du FEM avait mis en moyenne moins de quatre mois, à partir du moment de la première soumission d'un concept de projet, pour approuver le concept pour le programme de travail.
la Secretaría del FMAM había tardado un promedio inferior a 4 meses desde el momento de la presentación inicial del concepto de un proyecto hasta su aprobación para el programa de trabajo.
Pendant les essais en mer Fabulous Costa a été mis à la vitesse maximale de plus de 23 nœuds,
Durante las pruebas en el mar fabuloso Costa fue llevado hasta la velocidad máxima de más de 23 nudos,
la responsabilité de bien vérifier la conformité de chaque produit mis sur le marché, en alignant aux changements requis par les directives"nouvelle"
la responsabilidad de verificar correctamente la conformidad de cada producto colocado en el mercado, alineando a los cambios requeridos por las nuevas directivas
En outre, l'Union africaine a mis en place de plusieurs mécanismes de prévention des conflits tels que le Conseil de paix
Además, la Unión Africana ha establecido varios mecanismos de prevención de conflictos, tales como el Consejo de Paz
L'aide humanitaire apportée à la Somalie par la communauté internationale a mis devant les yeux du monde la détresse insoutenable d'un pays plongé dans l'anarchie au point de compromettre la survie de ses habitants.
La ayuda humanitaria que la comunidad internacional ha aportado a Somalia ha puesto ante los ojos del mundo la angustia insostenible de un país sumergido en la anarquía, hasta el punto de poner en peligro la supervivencia de sus habitantes.
c'était la première fois de ma vie que je n'avais pas mis le chargeur de téléphone dans mon sac à main.
esta ha sido la primera vez en mi vida que no he metido el cargador del móvil en el bolso ni una sola vez.
le secrétariat du FEM avait mis en moyenne moins de quatre mois, à partir du moment de la première soumission d'un concept de projet, pour approuver le concept pour le programme de travail.
la Secretaría del FMAM había tardado, en promedio, menos de cuatro meses contados desde el momento de la presentación inicial del concepto de un proyecto hasta su aprobación para el programa de trabajo.
Le gouvernement a mis en œuvre des programmes destinés à promouvoir une agriculture durable,
El Gobierno ha llevado a cabo programas para reforzar la agricultura sostenible,
a mis au point un cadre de suivi qui lui permet de vérifier si son plan de travail respecte l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes.
la Cultura(UNESCO) ha creado un marco de supervisión para examinar su plan de trabajo desde la perspectiva de la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer.
ce qui a mis la Commission de la MINURSO devant un nombre impressionnant avoisinant les 135 000 recours dont 95% n'ont aucune base légale
lo que ha colocado a la Comisión de la MINURSO ante un número impresionante de recursos, que se aproximan a 135.000, de los cuales el 95% no tienen base legal
les auteurs n'ont pas mis en évidence une irrégularité quelconque dans le processus de prise de décisions
los autores no han establecido la existencia de ninguna irregularidad en el proceso de adopción de decisiones,
Il a promulgué en 1993 une loi concernant les enfants et a élaboré et mis en oeuvre plusieurs plans nationaux- coordonnés par le Comité national des droits de l'enfant- qui visent à assurer la survie, la protection et le développement des enfants.
En 1993 se aprobó una ley relativa a la infancia, y se han elaborado y puesto en práctica varios planes nacionales-- coordinados por el Comité Nacional de los Derechos del Niño-- cuyo objetivo es asegurar la supervivencia, la protección y el desarrollo del niño.
Les necessités occupationnelles déclinées dans les individuels niveaux professionnels rendent indispensable entamer une parcours de formation qui intéresse soit le personnel directement employé du terminal soit celui mis à disposition du sujet art. 17 CULP.
Las necesidades ocupacionales declinadas en los niveles cada profesionales reditúan imprescindible encaminar un derrotero de formación que interesa soy el personal derecho contratado del terminal metido soy ése a disposición del sujeto art. 17 CULP.
le SRI avaient mis en place, en substance, en termes de protocole scientifique pour tester un sujet psi,
SRI habían hecho, en esencia, en términos de protocolo científico establecido para probar un psíquico,
le Conseil a mis sept mois pour enfin se laisser convaincre
el Consejo ha tardado siete meses en dejarse convencer al fin de
en collaboration avec le PNUD, mis sur pied des programmes de sensibilisation pour tenter d'éliminer les us
ha llevado a cabo programas de sensibilización para tratar de eliminar las tradiciones
Résultats: 17097, Temps: 0.213

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol