NAVIGABLES - traduction en Espagnol

navegables
navigable
navigation
fluviales
rivière
hydrographique
navigable
fleuve
intérieure
des cours d'eau
fluviatile
navegación
navigation
voile
maritime
navegación interior
navigation intérieure
navigable
navigation fluviale
transport fluvial
vigation intérieure
navigation inté
agua
eau
navegable
navigable
navigation
navigables

Exemples d'utilisation de Navigables en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
le trafic de marchandises sur les voies navigables en Allemagne a progressé de 12,8.
el tráfico de mercancías por vías navegables interiores de Alemania creció un 12,8.
En 2010, le trafic de marchandises sur les voies navigables en Allemagne a progressé de 12,8.
En 2010, el tráfico de mercancías por vías navegables interiores de Alemania creció un 12,8.
Amendements à l'Accord européen sur les grandes voies navigables d'importance internationale AGN.
Enmiendas al Acuerdo europeo sobre las principales vías de navegación interior de importancia internacional.
World Factbook 2005 oléoducs et voies navigables.
Estadísticas Mundiales, 2005 oleoductos y vías de navegación interior.
en prévoyant des liens avec les ports maritimes et les voies navigables intérieures.
que ofrece enlaces con puertos marítimos y con las vías fluviales navegables internas.
NINA-NET et beaucoup de projets pour le développement du système de voies navigables: l'équipe A LOT.
NINA-NET y un montón de proyectos para el desarrollo del sistema de vías navegables interiores: El Equipo A LOT.
du rail et des voies navigables, ainsi qu'aux déplacements à pied
del ferrocarril, de la navegación interior, y de los modos de desplazamiento a pie
canaux navigables et bassins, port commercial
canales navegables y cuencas, puerto comercial
Les questions ancre ouvertes des dragages des canaux navigables de l'Elbe et du Weser,
Las cuestiones ancla abiertas de los dragados de los canales navegables de Elba y el Weser,
Les voies navigables du site entretiennent d'importantes populations de poissons
Las vías fluviales del sitio sustentan importantes poblaciones de peces
En augmentation ont résulté même les volumes de marchandises transportés pour aérienne et sur les voies navigables internes, avec des totaux pairs respectivement à 4.4 millions de tonnes(4.3 millions dans le 2013)
En aumento resultó incluso los volúmenes de mercancías transportados para aérea y en las vías navegables internas, con totales uniformes respectivamente a 4.4 millones de toneladas(4.3 millones en del 2013)
de sauvetage sur les voies navigables intérieures relèvent de la Direction de l'aviation civile,
marítimo en las vías de navegación interior incumbían a la Dirección de Aviación Civil,
possède le plus grand choix de vacances nautiques sur les plus belles voies navigables 17 Régions de l'Europe en France, Allemagne, Italie,
del grupo TUI y tiene la mayor selección de vacaciones navegación en las vías fluviales más hermosas en 17 Regiones de Europa en Francia,
des routes et des voies navigables et entretien insuffisant de l'infrastructure,
carretera y vías de navegación interior y el mantenimiento deficiente de la infraestructura,
Étant donné l'objectif général consistant à protéger les voies navigables contre les dégâts causés par des substances dangereuses, je crois fermement que les mêmes règles de sécurité devraient s'appliquer à tous types de transports de substances dangereuses, c'est-à-dire les transports sur voies navigables communautaires et nationales.
Dado el objetivo general de proteger las vías fluviales del daño producido por sustancias peligrosas, pienso que las mismas reglas deberían ser aplicadas a todo el transporte de mercancías peligrosas, por ejemplo, al transporte fluvial comunitario y nacional.
plusieurs points sur les voies navigables des États membres sont soumis à des mesures d'assainissement structurel du secteur de la navigation intérieure dans les conditions fixées par le présent règlement.
más puntos por vías navegables de los Estados miembros quedan sometidos a medidas de saneamiento estructural del sector de la navegación interior en las condiciones que establece el presente Reglamento.
maritime et des voies navigables intérieures, possible grâce à la mobilisation de ressources publiques et privées.
el sector marítimo y las vías de navegación interior. Lo estamos haciendo mediante el aprovechamiento de los recursos de los sectores público y privado.
Dans beaucoup de régions, les voies navigables ne sont pas exploitées commercialement bien qu'il soit possible dans de nombreux pays de créer des réseaux importants assurant de bonnes liaisons et offrant des avantages économiques considérables.
En muchas regiones las vías de navegación interior no se encuentran comercialmente desarrolladas aunque en muchos países existe un potencial considerable para crear sistemas que ofrezcan buenas vinculaciones y beneficios económicos(costos) importantes.
Alors à présent leurs esprits sont maudits, errant le long des routes, ou sur les voies navigables, et si elles trouvent un homme infidèle,
Ahora, sus espíritus están maldecidos,… vagan por las calles y canales de agua. Y si encuentran a un hombre infiel,
Monsieur le Président, depuis l'apparition des réseaux transeuropéens, j'interviens toujours en faveur des voies navigables et des liaisons maritimes.
Señor Presidente, desde el surgimiento de las redes transeuropeas he sido partidaria de las vías fluviales y de las comunicaciones por barco,
Résultats: 671, Temps: 0.0835

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol