NORMALISATION EN - traduction en Espagnol

normalización en
normalisation dans

Exemples d'utilisation de Normalisation en en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Point 1.3.21Conclusions du Conseil sur la normalisation en Europe- Bull.
Punto 1.3.21 Conclusiones del Consejo sobre la normalizacio'n en Europa, Bol.
D Normalisation en Europe: adoption de con clusions-» point 1.3.64.
D Normalización en Europa: adopción de con clusiones-» punto 1.3.64.
Point 1.3.21 Conclusions du Conseil sur la normalisation en Europe- Bull.
Punto 1.3.21 Conclusiones del Consejo sobre la normalización en Europa, Bol.
Le processus de normalisation en cours dans les Balkans mérite une attention identique.
El proceso de normalización en curso en los Balcanes merece similar atención.
Il apparaît nécessaire d'élargir la portée des activités de normalisation en cours.
Aparentemente, es necesario aumentar el alcance de las actividades de normalización en curso.
Mots-clés normalisation, normalisation en phase de RDT,
Palabras clave normalización, normalización en la fase de l+D,
À ma connaissance, il n'y a pas de normalisation en ce qui concerne l'application du système.
Sé que no hay ninguna estandarización en las medidas para hacer cumplir el sistema.
Monsieur le Commissaire, je veux juste répéter ma question: une réorganisation du système de normalisation en Europe est-elle envisagée?
Señor Comisario, sólo quería repetir la pregunta:¿Se piensa en Europa en una reorganización del ámbito de la normalización?
Les entreprises de chemin de fer présentent chaque année aux autorités compétentes une demande de normalisation en application des dispositions du présent règlement.
Las empresas ferroviarias presentarán cada año a las autoridades competentes una solicitud de normalización en aplicación de las disposiciones del presente reglamento.
l'octroi de documents d'identité est une question clef du processus de normalisation en Côte d'Ivoire.
la expedición de documentos de identidad constituyen una cuestión clave del proceso de normalización en Côte d'Ivoire.
l'octroi de documents d'identité sont des éléments clefs du processus de normalisation en Côte d'Ivoire.
la expedición de documentos de identidad son elementos clave del proceso de normalización en Côte d'Ivoire.
qui revêtent une importance essentielle pour la normalisation en Bosnie-Herzégovine.
que son fundamentales para la normalización de la vida en Bosnia y Herzegovina.
pour les parties intéressées souhaitant établir des normes et d'autres produits de normalisation en réponse à leurs besoins.
para las propias partes interesadas que deseen establecer normas y otros productos de normalización en respuesta a sus necesidades.
situation postélectorale pacifique et contribuent à asseoir la réconciliation nationale et la normalisation en Côte d'Ivoire.
facilitan la consolidación del proceso de reconciliación nacional y normalización en Côte d'Ivoire.
s'est encorerenforcée, signe de la normalisation en coursdes allocations de portefeuille par les résidentsde la zone euro en faveur d'actifs nonmonétaires.
lo que apunta a que se está produciendouna normalización del comportamiento de losresidentes de la zona del euro en la asignaciónde carteras en favor de activos no monetarios.
Cette loi a pour objet de prévoir un certain nombre de mesures qui sont nécessaires pour assurer la normalisation en matière de sécurité en Irlande du Nord conformément aux engagements pris.
El objetivo de dicha ley es aplicar varias medidas necesarias para hacer realidad el compromiso con la normalización de la seguridad en Irlanda del Norte.
comme des provocations délibérées, qui visent à saper le processus de normalisation en République du Tadjikistan
esas acciones son una provocación premeditada destinada a interrumpir el proceso de normalización de la situación en la República de Tayikistán
En ce qui concerne le marché unique, nous avons constaté- et M. von Wogau l'a mentionné également- que la normalisation en Europe ne se fait plus en temps opportun.
En el mercado único hemos visto-y éstas han sido las explicaciones del Sr. von Wogaulos problemas debidos a que la normalización en Europa no está realmente a la altura de los tiempos.
Au plan diplomatique, le Comité a accueilli favorablement la normalisation en cours des relations diplomatiques entre le Burundi et la République démocratique du Congo,
En el plano diplomático, el Comité valoró positivamente el proceso de normalización de las relaciones diplomáticas en curso entre Burundi y la República Democrática del Congo,
Le plan consistait à entraîner les arabes petit à petit vers la normalisation en faveur d'Israël sans rien en retour
El plan era arrastrar paso a paso a los árabes hacia la normalización a favor de Israel, sin nada a cambio,
Résultats: 4377, Temps: 0.0631

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol