Exemples d'utilisation de On a accès en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Mais si on a accès aux systèmes de propulsion, on peut aller sur une autre base.
Mais ça n'arrive jamais si on a accès à la médecine moderne.
Il y a un super programme pour trouver les disparus. On a accès aux fichiers de la police… Je pourrais aussi chercher Carla.
Par delà les signes on a accès à un autre univers de profondeur que l'on appelle le mystère.
Il arrive trop souvent qu'elle ne soit cohérente que si l'on a accès à toute une panoplie de journaux officiels.
Tao place un traceur sur sa voiture en ce moment, et on a accès aux micros.
Comme nous grandissons spirituellement, on a accès à un haut niveau supérieur de pouvoir dans l'univers.
On a accès à la sécurité, je surveille tes moindres gestes,
Depuis la place"Plaza del Castillo", on a accès à cette plage par des typiques ruelles étroites aux murs blancs.
De Marmara on a accès aux plages de l'est de l'île:
On a accès au quartier grâce à la sortie de La Vérendrye de l'autoroute 15.
Si on a accès à la banque nationale de données des empreintes au bureau,
plus de 80% des écoles de l'UE étalent raccordées à Internet,«le fait d'être élève dans une école raccor dée à Internet ne signifie pas nécessairement qu'on a accès à Internet».
On aura accès à son compte en banque.
On aura accès aux archives, si ce n'est aux artefacts.
Nous, on aura accès à la maison pour la baise
Quand on aura accès à leur système, on pourra tout faire disparaître.
On peut avoir accès à Twitter sans que les posts soient supprimés.
Alors on aura accès au jet de CNN?