ON A ENVIE - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de On a envie en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Qu'est-ce qui vous fait croire qu'on a envie de vous voir?
¿Qué te hace pensar que alguien quiere tus saludos?
On a pas envie que ça foire. C'est déjà assez serré comme ça.
No queremos cagarla más, Esto es ya suficiente.
Après ce moment de plaisir intense on a envie de participer au prochain cocktail party de Brooke!… cliquer ici pour la suite de l'histoire.
Después de este momento de intenso placer tenemos ganas de participar al próximo coctel de Brooke!… pulsa aquí para la continuación de la historia.
parce que parfois on a envie de quelque chose de plus qu'un goûter et bavarder.
porque a veces apetece algo más que una meriendita y charlar.
Et puis, on ne sait jamais où aller quand on a envie de faire l'amour.
Además, no sabemos a dónde ir cuando tenemos ganas de hacer el amor.
parce que parfois on a envie de quelque chose de Read More.
porque a veces apetece algo más que una meriendita y charlar. A Read More.
jeunesse européenne, on a envie de faire passer nos idées via le Parlement européen.
jóvenes europeos que somos, tenemos ganas de llevar todas nuestras ideas al Parlamento Europeo.
généreuse et sincère qu'on a envie de la dorloter.
sincero. que dan ganas de mimarla.
plus on a envie de voir de l'eau qui coule.
más ganas tenemos de ver el agua correr.
personne n'aime faire les boutiques quand on a envie de vomir.
a la gente no le gusta comprar cuando tiene ganas de vomitar.
On a envie de danser, de crier,
Hay un deseo de bailar, gritar,
C'est pas vraiment le genre de chose qu'on a envie de présenter à juge si on espère rouvrir une affaire.
No exactamente el tipo de cosas que quieras poner frente a un juez con la esperanza de reabrir un caso.
Elle est tellement mauvaise… qu'on a envie de se fourrer le doigt dans l'œil jusqu'au cerveau… en tournant à l'intérieur!
Es que es tan mala que me dan ganas de meterme el dedo en el ojo hasta el cerebro y hacerlo girar!
J'ai une théorie: De temps en temps, on devrait avoir ce dont on a envie, quand on en a envie.
Mi teoría es que de vez en cuando hay que comprarse lo que le apetece a uno y cuando le apetece.
Je sais ce que c'est, quand la vie vous déçoit à tel point qu'on a envie de s'allonger sur le canapé et mourir.
Sé lo que es que la vida lo haga vivir cosas malas y querer sentarse en un sofá a morir.
Sucette d'amour" parle… du genre d'amour qui est très sucré… et qu'on a envie de lécher, vous savez, et de sucer.
Amor Pirulí" es… la clase de amor que es muy dulce… y te dan ganas de lamerlo, ya sabes, y chuparlo.
Le vol à main armée de papa. C'est pas exactement ce qu'on a envie de vous voir suivre quand on est aussi ambitieuse que vous.
El robo a mano armada de papá no es exactamente el tipo de cosa que quieres tener cuando eres tan ambiciosa como parece ser.
C'est toujours difficile… quand on commence ø éprouver des sentiments… on a envie de passer ø l'étape suivante.
Siempre es difícil… cuando comienzas a sentir algo por una persona… cuando quieres dar el paso siguiente.
Alors, on a envie de vous demander tout de même: 36 millions,
Ahora tengo ganas de preguntarle si esos 36 millones serán suficientes,
lentement vous décrouvrez ses fesses qu'on a envie de croquer… c'est quoi le score?… cliquer ici pour la suite de l'histoire.
lentamente descubrirás sus nalgas que nos dan ganas de morderlas…¿Cuál es el resultado?… pulsa aquí para la continuación de la historia.
Résultats: 58, Temps: 0.0723

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol