PLUS LONGTEMPS - traduction en Espagnol

más tiempo
plus de temps
plus longtemps
davantage de temps
plus long
délai supplémentaire
plus longue
peu de temps
encore du temps
temps supplémentaire
plus longuement
más largo
plus long
plus longue
plus longtemps
plus large
plus grand
mucho más
beaucoup plus
bien plus
encore plus
tellement plus
nettement plus
bien davantage
d'autant plus
plus longtemps
encore beaucoup
peu plus
mayor tiempo
plus longtemps
plus de temps
davantage de temps
plus longue
l'augmentation du temps
maximum de temps
l'allongement du temps
más largamente
plus longtemps
plus longuement
plus long
más larga
plus long
plus longue
plus longtemps
plus large
plus grand
más largos
plus long
plus longue
plus longtemps
plus large
plus grand
más largas
plus long
plus longue
plus longtemps
plus large
plus grand

Exemples d'utilisation de Plus longtemps en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Je le connais depuis plus longtemps et un peu mieux que vous!
¡Creo que le conozco desde hace más tiempo y mejor que usted!
Plus longtemps nous restons à la même place,
Mientras más nos quedemos en un lugar,
S'il avait vécu plus longtemps, il aurait pu coller celui de la navette.
Si hubiese vivido un poco más podría haber pegado el de la luna.
Donc, nous resterons cachés un peu plus longtemps.
Así que, seguiremos escondidos por un tiempo más.
Vous la connaissez depuis plus longtemps que moi.
No sé. Tú la conoces desde hace más tiempo que yo.
les gens qui mangent peu de calories vivent plus longtemps.
la gente que hace una dieta de bajas calorías vive mas tiempo.
J'aimerais que tu sois ma petite fille un peu plus longtemps.
¿Por qué no eres mi niñita sólo por un tiempo más?
Je me disais que ma mère devrait rester un peu plus longtemps ici.
Estuve pensando, que mi madre pasara un poquito mas de tiempo por aqui.
Comme ça, tu resteras ma petite fille un peu plus longtemps.
De ese modo, serías mi pequeña niña durante un tiempo más.
Un investissement économique douloureux que je ne pouvais pas éviter plus longtemps.
Una dolorosa inversión económica que no podía evitar por mucho más tiempo.
Merci. Si tu veux, on restera plus longtemps.
Bueno, si quiere estamos más rato.
On ne peut se permettre de rester ici plus longtemps.
No podemos quedarnos mucho tiempo más aquí.
Jamais je n'aurais pensé qu'on puisse vivre plus longtemps.
Nunca se me había ocurrido que alguien pudiera vivir mas tiempo.
Dylan et le Magog seront livré à eux-mêmes plus longtemps qu'ils le pensaient.
Dylan y el Magog se quedarán solos mas tiempo del previsto.
J'aimerais discuter plus longtemps mais.
Ojalá pudiéramos charlar más rato, pero.
Tout cela n'est pas voué à durer plus longtemps.
Todo esto no está destinado a durar mucho tiempo más.
Date à laquelle le rapport de mission attendu depuis le plus longtemps aurait dû être remis.
Fecha del informe de viaje pendiente desde hace más tiempo.
Date à laquelle la formule(F-10) attendue depuis le plus longtemps aurait dû être remise.
Fecha del formulario F-10 pendiente desde hace más tiempo.
Je vais devoir m'habituer à vivre plus longtemps ici.
Así que supongo que tendré que acostumbrarme a vivir aquí un poco más.
En fait, Je la connais depuis plus longtemps que toi.
De hecho, la he conocido desde hace un poco más que tú.
Résultats: 4014, Temps: 0.1043

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol