REMONTAIENT - traduction en Espagnol

databan
dater
remonter
datation
subían
monter
télécharger
augmenter
grimper
prendre
aller
gravir
mettre
escalader
venir
hacía
faire
rendre
avoir
effectuer
mettre
réaliser
procéder
poser
accomplir
apporter
datan
dater
remonter
datation

Exemples d'utilisation de Remontaient en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Si les flics remontaient à Grisby, et le faisaient parler… il aurait tout avoué… et elle aurait été fichue.
Si la policía iba a lo de Grisby y lo hacía hablar contaría todo y sería el fin de ella.
À ce niveau, certains remontaient le Mississippi, d'autres le Missouri,
A este nivel, algunos remontaban el Misisipi, otros el Misuri,
Sur la base de ce qui précède, le Comité consultatif conclut que les surévaluations budgétaires remontaient au moins à 2003/04.
Sobre la base de lo expuesto, la Comisión Consultiva llega a la conclusión de que se hicieron sobreestimaciones presupuestarias por lo menos en 2003/2004.
entre Chypriotes grecs et Chypriotes turcs remontaient à 1996.
los últimos incidentes de violencia entre los grecochipriotas y los turcochipriotas habían tenido lugar en 1996.
Des ex-combattants ont informé le Groupe que les fonds perçus par les FDLR remontaient vers le sommet de la hiérarchie du mouvement.
Algunos excombatientes han informado al Grupo que los ingresos obtenidos por las FDLR han pasado a manos de los altos mandos del movimiento.
34 recommandations non appliquées qui remontaient à 18 mois ou plus.
sólo quedaban 34 recomendaciones sin aplicarse desde hacía 18 meses o más.
a eu parmi ses cadres dirigeants plusieurs qui remontaient aux premières années du Comintern.
tenía mandos de liderazgo que tenían su origen en los primeros años del Comintern.
dont 284 remontaient à 2004.
de las que 284 se habían iniciado en 2004.
Pour certaines missions, les dernières études des besoins en matière de transports remontaient à décembre 2002;
Los últimos exámenes de las necesidades en materia de transporte de algunas misiones se habían hecho en diciembre de 2002;
attaqué à plusieurs reprises par des pirates et aventuriers qui remontaient le fleuve Coco.
aventureros ingleses que auxiliados por los miskitos remontaban el río Coco.
Une fois l'embouchure de l'Ohio atteinte, ceux-ci remontaient le Mississippi jusqu'à Saint Louis, dans le Missouri.
Una vez alcanzada la desembocadura del Ohio, éstos remontaban el Misisipi hasta San Luís, en Misuri.
dont 332 remontaient à 2006.
de las que 332 se habían iniciado en 2006.
Des contributions annoncées non versées d'un montant supérieur à 117 millions de dollars remontaient à plus de cinq ans.
Algunas contribuciones prometidas impagas, que ascendían a más de 117 millones de dólares, se habían hecho hacía más de cinco años.
été le théâtre de plusieurs affrontements dont les derniers remontaient à six mois.
en el pasado la Granja había sido escenario de varios enfrentamientos, el más reciente de ellos hacía seis meses.
les raisons pour lesquelles l'auteur avait quitté la Turquie remontaient à 1995, et que l'auteur n'avait eu aucun contact avec le PKK(Parti des travailleurs du Kurdistan) depuis lors.
las razones por las que el autor había salido de Turquía se remontaban a 1995 y que desde entonces no había tenido contactos con el Partido Obrero Curdo PKK.
Certaines de ces allégations avaient déjà fait l'objet d'enquêtes de sa part et d'autres remontaient à l'époque où le contingent en question avait été déployé dans la région, en octobre 2004.
Algunas de las denuncias ya habían sido investigadas por la OSSI y otras se remontaban a la época del despliegue del contingente nacional en la región, en octubre de 2004.
L'une des raisons faisant obstacle à des poursuites était liée au fait que les crimes remontaient à décembre 1982,
Una de las razones era que los delitos databan de diciembre de 1982, mientras que la legislación en la que podía basarse el procesamiento(la Ley de
Les ancêtres du père de Jésus remontaient au temps d'Abraham
Los antepasados del padre de Jesús se remontaban a los tiempos de Abraham,
En effet, nombre de ces textes, dont certains remontaient à la deuxième guerre mondiale,
Ello se debió a que muchos de los reglamentos, algunos de los cuales databan de la Segunda Guerra Mundial,
Nous avons constaté que plusieurs créances remontaient à plus de deux ans, sans qu'il y ait eu constitution de provision ou passation par pertes
Se constató que, en el caso de varias cuentas por cobrar, hacía más de dos años que no se había consignado ninguna reserva para las cuentas de cobro dudoso
Résultats: 104, Temps: 0.0907

Remontaient dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol