REPROCHER - traduction en Espagnol

culpar
blâmer
accuser
reprocher
responsable
faute
vouloir
blamer
culpabiliser
coupable
rejeter
reprochar
reprocher
réprimander
vouloir
acusar
accuser
inculper
poursuivre
accusation
reprocher
blâmer
incriminer
criticar
critiquer
reprocher
dénoncer
dénigrer
recriminar
reprocher
récriminer
réprimander
achacar
imputer
mettre
attribuer
rejeter
expliquer
accuser
reprocher
reprender
réprimander
reprendre
reprochant
réprouver
gronder
réprimer
tancer
sermonner
morigéner
culpo
blâmer
accuser
reprocher
responsable
faute
vouloir
blamer
culpabiliser
coupable
rejeter
culpes
blâmer
accuser
reprocher
responsable
faute
vouloir
blamer
culpabiliser
coupable
rejeter
culpando
blâmer
accuser
reprocher
responsable
faute
vouloir
blamer
culpabiliser
coupable
rejeter
reprochen
reprocher
réprimander
vouloir
reprocharía
reprocher
réprimander
vouloir
reprocha
reprocher
réprimander
vouloir

Exemples d'utilisation de Reprocher en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Peut-on le leur reprocher?
no los culpo.
Je peux pas lui reprocher.
Casi no lo culpo.
Je n'ai rien à vous reprocher.
Y no te culpo de nada.
Vos méthodes traumatisantes ont effrayé Holden, ce que je ne peux lui reprocher.
Sus tácticas violentas tienen asustado a Holden y no lo culpo.
Il doit nous reprocher l'incident de Dakara.
Es posible que nos culpe de lo que pasó en Dakara.
Ils ont un crime à me reprocher; je crains donc qu'ils ne me tuent».
Me acusan de un crimen y temo que me maten».
Te reprocher sa mort.
Te culpas a ti mismo por su muerte.
Je n'oserais vous le reprocher, mais vous aviez une telle emprise sur lui.
Jamás te culparía, pero lo tenías tan controlado.
Personne ne peut te reprocher de ne pas vouloir un autre enfant.
Ninguna persona cuerda te culparía por no querer otro niño.
J'aurais pas dû vous reprocher d'avoir parlé devant Laura.
Mira, siento haberte culpado de lo de Laura.
Jones a entendu sa mère lui reprocher de ternir sa mémoire.
El Sr. Jones escuchó la voz de su madre acusándole de faltarle a su memoria.
J'ai eu tort de vous reprocher d'avoir réveillé l'Empereur.
Siento haberos culpado por lo del Emperador.
Et pas que je puisse lui reprocher.
Y no es que le culpe a él.
Et tout du long, se le reprocher!
Y mientras tanto,¡se culpaban unos a otros!
Il n'y a rien que je puisse vous reprocher.
No hay nada por lo que lo culpe.
La seule personne à qui vous devez reprocher d'être ici c'est vous-même.
La única persona que tienes que culpar por estar aquí eres tú.
Vous ne pouvez reprocher son ingéniosité, comme d'habitude.
No te puedes quejar de su ingenio, como siempre.
Je ne peux pas reprocher aux hommes en bleu de faire leur travail.
No me puedo quejar los chicos de azul por hacer su trabajo.
Je n'ai rien à reprocher aux députés allemands,
No tengo nada en contra de los diputados alemanes
Tu vas me reprocher ça, aussi?
¿Vas a culparme por esto tambien?
Résultats: 543, Temps: 0.1915

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol