SA NOTIFICATION - traduction en Espagnol

su notificación
votre avis
sa notification
sa signification
leur déclaration
sa communication
su notifi
su notificacion

Exemples d'utilisation de Sa notification en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la modification de la décision prend effet à la date à laquelle sa notification est reçue
modificación será efectiva desde la fecha en que su notificación sea recibida,
administratives nécessaires pour se conformer à la présente directive à l'expiration d'un délai de vingt-quatre mois à compter de sa notification.
administrativas necesarias para cumplir la presente Directiva al finalizar un plazo de 24 meses a partir de su notificación3.
dans les dix jours de sa notification aux Parties intéressées,
en un plazo de 10 días tras su notificación a las partes interesadas,
Cesrecours doivent être formés dans un délai de deux mois à compter, suivant le cas, de la publication de l'acte, de sa notification au requérant ou, à défaut,
Talesacciones se emprenderán en un plazo de dos meses a partir de lapublicación de la decisión, o de su notificación al demandante
Les États membres mettent en vigueur les dispositions nécessaires pour se conformer à la présente directive dans un délai de vingt-quatre mois suivant sa notification et en informent immédiatement la Commission.
Los Estados miembros pondrán en vigor las disposiciones necesarias para atenerse a la presente Directiva en el plazo de los veinticuatro meses siguientes a su notificación, e informarán inmediatamente de ello a la Comisión.
européennes contre la décision du Tribunal, dans les deux mois à compter de sa notification.
ante el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas en un plazo de dos meses desde su notificación.
la cargaison déclarée par la Chine dans sa notification au Comité des sanctions constituait l'ensemble de la cargaison du An Xin Jiang destinée au Ministère de la défense de la République démocratique du Congo, à supposer qu'il s'agisse bien de la même.
la carga declarada por China en su notificación al Comité de Sanciones constituía la totalidad de la carga del An Xin Jiang destinada al Ministerio de Defensa de la República Democrática del Congo, si es que era efectivamente la misma remesa.
Après avoir indiqué dans sa notification du 13 janvier 1988 l'absence de données statistiques concernant la participation au marché néerlandais d'entreprises de construction établies dans d'autres États membres,
La SPO, tras indicar en su notificación de 13 de enero de 1988 la ausencia de datos estadísticos sobre la participación de empresas de construcción de otros Estados miembros en el mercado de los Países Bajos, comunicó algunas cifras
les règles énoncées aux articles 20 à 23 de la Convention de Vienne sur le droit des traités de 1969 s'appliquent aux réserves formulées par un État nouvellement indépendant lors de sa notification de succession.
las reglas enunciadas en los artículos 20 a 23 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados de 1969 son aplicables a las reservas formuladas por un Estado de reciente independencia en su notificación de sucesión.
toute notification effectuée en vertu de cet alinéa prend effet trois mois après sa notification par le Directeur général.
la notificación efectuada en virtud de este párrafo surtirá efecto tres meses después de su notificación por el Director General.
Dans le cas d'une objection par un État nouvellement indépendant à l'égard d'une réserve formulée avant la date de sa notification de succession, l'application de la règle générale conduit à considérer
En los casos de objeción de un Estado de reciente independencia a una reserva formulada antes de la fecha de su notificación de sucesión, la aplicación de la norma general implica que ese Estado debe formular tal
Les États membres peuvent saisir le Conseil de la décision de la Commission dans le mois qui suit sa notification ou, en l'absence de décision,
Los Estados miembros podrán someter al Consejo la decisión de la Comisión en el plazo de un mes a partir de su notificación, y a falta de decisión,
l'État membre concerné peut retirer sa notification en temps voulu avant
el Estado miembro podrá retirar la notificación a su debido tiempo antes de
lui retirant ainsi le bénéfice de l'immunité d'amende attachée à sa notification.
retirándole así la inmunidad frente a las multas que se derivaba de su notificación.
la législation ainsi modifiée est appliquée de manière à:- admettre le commerce des produits conformes à la présente directive deux ans au plus tard après sa notification.
la legislación así modificada deberá aplicar se de manera que:- se autorice el comercio de los productos que se ajusten a lo dispuesto en la presente Directiva antes de transcurridos dos años desde su notificación.
peut demander la suspension de cette mesure en extrême urgence dans les vingtquatre heures suivant sa notification.
puede solicitar la suspensión de esta medida con extrema urgencia en las 24 horas siguientes a su notificación.
le Comité note les informations soumises par l'État partie concernant les voies de recours prévues par sa législation qui permettent de contester une décision de reconduite à la frontière dans les 48 heures suivant sa notification.
el Comité toma conocimiento de la información presentada por el Estado parte en cuanto a las vías de recurso previstas en la legislación para impugnar las decisiones de expulsión en las 48 horas siguientes a su notificación.
sans prévoir sa publication ou sa notification aux personnes ayant qualité pour agir,
sin prever su publicación o su notificación a las personas que tengan legitimación para actuar,
l'a rappelé le groupement dans sa notification du 16 juillet 1990:« Lors de sa création en 1984,son compte les accords conclus au sein d'Euro chèque.">
señaló el Groupement en su notifi cación de 16 de julio de 1990:« Desde su creación en 1984,
qui étaient mis sur leurs marchés à la date de sa notification.
estuvieran comercializadas en sus respectivos mercados en la fecha de su notificación.
Résultats: 252, Temps: 0.0331

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol