SERONT DIFFICILES - traduction en Espagnol

serán difíciles
être difficile
être dur
être facile
être délicat
s'avérer difficile
être compliqué
devenir difficile
être problématique
se révéler difficile
être rusée
será difícil
être difficile
être dur
être facile
être délicat
s'avérer difficile
être compliqué
devenir difficile
être problématique
se révéler difficile
être rusée
no serán fáciles
ne pas être facile
d'être difficile
resultará difícil
être difficile
se révéler difficile
s'avérer difficile
s'avérer compliqué
être dur
être pénible
trouver difficile

Exemples d'utilisation de Seront difficiles en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Pour Malcolm Wilson, les adieux seront difficiles avec Ott Tänak. Longtemps pilote pour M-Sport,
Malcom Wilson ha admitido que no le será fácil decir adiós a Ott Tänak,
vers des troubles sociaux qui seront difficiles à juguler?
a trastornos sociales difíciles de vencer?
Les négociations qui vont s'ouvrir entre les gouvernements des 27 États membres au Conseil seront difficiles.
Las negociaciones que se van a iniciar ahora entre los 27 Estados miembros en el Consejo serán complicadas.
Deux cibles seront difficiles à atteindre:(a) réduire de moitié,
Dos de las metas serán difíciles de alcanzar: a reducir a la mitad,
les discussions de fond qui nous attendent seront difficiles, complexes et longues,
deliberaciones sustantivas que nos esperan serán difíciles, complejas y prolongadas,
Il s'agit là de promesses nouvelles et sérieuses qui seront difficiles à tenir, mais nous sommes convaincus
Se trata de promesas nuevas y serias que será difícil cumplir, pero estamos resueltos a
régionales n'auront guère d'incidence et seront difficiles à mesurer et envisager en revanche de calculer les valeurs locales,
regionales apenas tendrán efectos y serán difíciles de rastrear, y plantearse, en su lugar, la posibilidad de calcular los valores locales,
Puis vous allez être témoins d'une explosion d'événements qui seront difficiles à suivre. Toutefois,
Luego veréis una explosión de acontecimientos a los que será difícil seguir el ritmo. Sin embargo, para los que tienen poca
Ces pourparlers seront difficiles mais nous pensons qu'un accord est possible
Serán difíciles, pero creemos que es posible un acuerdo
Beaucoup a déjà été accompli à cet égard, mais de nouveaux progrès seront difficiles aussi longtemps
Si bien es mucho lo que se ha logrado en esta esfera, será difícil hacer nuevos progresos
Mais ces engagements et ces promesses seront difficiles à tenir s'ils ne s'accompagnent pas d'une réelle volonté politique de combattre ce fléau des drogues
Estas promesas y estos compromisos serán difíciles de cumplir si no existe una auténtica voluntad política de luchar contra las drogas y de lograr un mundo libre de
Il s'agit ici de promesses nouvelles et sérieuses qui seront difficiles à tenir, mais nous sommes convaincus
Se trata de promesas nuevas y serias que será difícil cumplir, pero estamos resueltos a
Il ne fait pas de doute que les problèmes qui accompagnent le module d'enseignement seront difficiles à présenter car les étudiants poseront inévitablement des questions qui vont bien audelà du problème spécifique à résoudre
De hecho, los problemas descritos en el módulo de enseñanza serán difíciles de explicar porque los estudiantes harán inevitablemente preguntas que vayan más allá del problema concreto y de la enseñanza
Il s'agit là de nouvelles et sérieuses promesses qui seront difficiles à tenir, mais nous sommes convaincus
Se trata de promesas nuevas y serias que será difícil cumplir, pero estamos decididos a
qu'ils ne peuvent donc avoir en commun des critères de qualité qui seront difficiles à définir, et dont nous devons préciser les contours.
por lo tanto, no pueden compartir criterios de calidad que serán difíciles de definir y cuyas características se tendrán aún que precisar.
partis pour conserver des taux de croissance élevés en 2005, mais les taux exceptionnels atteints par certains d'entre eux en 2004 seront difficiles à maintenir.
la mayoría de las economías de Europa sudoriental mantengan fuertes tasas de crecimiento en 2005, aunque será difícil mantener las tasas inusualmente altas que algunos países alcanzaron en 2004.
lesquelles les mesures de responsabilisation proposées n'auront pas d'effets réels et seront difficiles à appliquer.
sin las cuales las medidas propuestas de rendición de cuentas no tendrán repercusiones y serán difíciles de aplicar.
En attendant, le personnel doit continuer à supporter des méthodes défectueuses d'enquête sur les traitements, qui entacheront le système d'erreurs qui, une fois implantées, seront difficiles sinon impossibles à corriger.
Se espera del personal que siga sometido a una metodología de estudio de los sueldos defectuosa que acumula en el sistema errores que será difícil, si no imposible, remediar una vez que hayan arraigado.
il apparaît clairement que de nombreux objectifs seront difficiles à atteindre, en particulier dans les pays les moins avancés.
se ha hecho evidente de que muchos objetivos serán difíciles de alcanzar, principalmente en los países menos adelantados.
Chambre ne peut être construite à la fin de l'impasse n'est pas seulement parce que dans le cas d'incendie seront difficiles à évacuer, mais parce que dans une maison souvent des conflits surgissent.
Cámara no puede ser construida a finales del callejón sin salida no es sólo porque en caso de incendio, será difícil de evacuar, sino porque en una casa a menudo surgen conflictos.
Résultats: 82, Temps: 0.0707

Seront difficiles dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol