SOUS-SECTIONS - traduction en Espagnol

subsecciones
sous-section
soussection
paragraphe
partie
alinéa
sous-chapitre
sous-rubrique
sous-sect
sub-secciones
sous-sections
apartados
paragraphe
point
alinéa
rubrique
al
volet
subdivisiones
service
division
groupe
section
branche
lotissement
párrafos
paragraphe
alinéa
incisos
alinéa
paragraphe
point
e
article
sous-section
disposition
a
visant
subsección
sous-section
soussection
paragraphe
partie
alinéa
sous-chapitre
sous-rubrique
sous-sect

Exemples d'utilisation de Sous-sections en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Des précisions sur les dépenses des sous-sections B3 à B6 peuvent être trouvées dans les tableaux 23 à 26 et le graphique 15.
En los cuadros 23 a 26 y en el gráfico 15 pueden hallarse precisiones sobre los gastos de las subsecciones B3 a B6.
Les sous-sections A et B prévoient des règles supplémentaires pour le traitement des jeunes détenues.
En las subsecciones A y B figuran reglas suplementarias para el tratamiento de las menores recluidas.
Le texte des sous-sections 1(par. 1 à 4),
El texto de las subsecciones 1(párrs. 1 a 4),
Les sous-sections ci-après n'entendent pas fournir des informations exhaustives à ce sujet
En las subsecciones siguientes no se intentará informar exhaustivamente al respecto
Les sous-sections ci-après n'entendent pas fournir des informations exhaustives à ce sujet
En las subsecciones siguientes se dará una información ilustrativa de las principales novedades al respecto,
Ainsi, il a sous-sections et peut s'étendre tribunaux ouverts,
Por lo tanto, tiene las subsecciones y se puede extender como patios abiertos,
C'est pourquoi chacune des sous-sections suivantes du présent chapitre(A.5 à A.11)
Por esa razón, en cada una de las subsecciones del presente capítulo(A.5-A.11)
qui contient deux sous-sections au sujet d'échecs scolaires
que contiene dos subsecciónes sobre ajedrez escolástico
Les titres des sous-sections ne sont pas nécessairement repris du plan de financement pluriannuel
Los temas correspondientes a cada una de las subsecciones no son necesariamente líneas de servicios del marco de financiación multianual
Affecté aux sous-sections fiscales de la section du contentieux
Destinado en las subsecciones fiscales de la Sección de lo Contencioso
Une distinction serait avant tout utile entre les sous-sections traditionnelles des dépenses pour les organisations de marché
Es muy necesaria sobre todo la diferenciación entre los subapartados de gastos tradicionales de ordenación de mercado
en a rendu compte dans les sous-sections par pays appropriées.
la ha incluido en las secciones correspondientes a los países.
Le Groupe de travail a rendu compte de toutes les informations qu'il a reçues à ce sujet dans les sous-sections par pays appropriées.
El Grupo de Trabajo ha incorporado la información recibida al respecto en las secciones correspondientes a los países.
Le Groupe de travail a rendu compte des renseignements reçus à cet égard dans les sous-sections par pays appropriées.
El Grupo de Trabajo ha incluido la información recibida al respecto en las secciones correspondientes a los países.
En ce qui concerne la formation et les bourses, les activités de la Division en 1994 sont indiquées aux sous-sections C et D ci-après.
En las subsecciones C y D infra se exponen las actividades de la División en 1994 en materia de capacitación y otorgamiento de becas.
outre les mentions spécifiques visées aux sous-sections I ou II.
además de la información específica mencionada en las subsecciones I o II.
Elle présente d'abord un aperçu de ces mesures pour 10 Parties avant de passer, dans les sous-sections suivantes, à des domaines spécifiques.
En primer lugar, se ofrece una visión general de las medidas de ese tipo adoptadas por diez Partes y en las secciones subsiguientes se presenta información sobre esferas temáticas específicas.
sur lequel on donne des précisions dans les sous-sections ci-après.
que se describe en las secciones siguientes.
Il s'agit des entreprises dont les activités entrent dans la section D- Industrie manufacturière(qui inclut les sous-sections DA à DN) de la classification NACE Rev.
Estas empresas son aquellas cuyas operaciones corresponden a la Sección D- Industria manufacturera(de la subsección DA hasta-e inclusive- la subsección DN) de la clasificación NACE Rev.
L'annexe II contient un calendrier provisoire des travaux de la session, sur lesquels des précisions sont données dans les sous-sections ciaprès.
En el anexo II figura un calendario provisional de trabajo para el período de sesiones que se examina en detalle en las secciones siguientes.
Résultats: 232, Temps: 0.0791

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol