TOUTES SORTES DE PROBLÈMES - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Toutes sortes de problèmes en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
ce livre des Proverbes, car on trouve dans ses trente-trois chapitres des réponses sensées et pratiques à toutes sortes de problèmes complexes.
se encuentra en su contenido un innegable sentido práctico para las respuestas racionales y sensibles a toda clase de dificultades complejas.
Yodot OST à PST Convertisseur est un logiciel professionnel qui permet à son utilisateur de gérer toutes sortes de problèmes et de convertir le fichier OST en PST.
Yodot OST a PST Convertidor es un software profesional que permite a su usuario lidiar con todo tipo de problemas y convertir el archivo OST a PST.
La Fondation vise également par l'intermédiaire de ses programmes à aider la femme iraquienne à résoudre toutes sortes de problèmes, dont les plus manifestes sont la violence, notamment domestique.
La Fundación, a través de sus programas, también procura ayudar a las mujeres iraquíes a hacer frente a las dificultades de todo tipo, en particular los fenómenos de la violencia y la violencia doméstica.
Si l'on considère à présent l'élargissement de l'Union, toutes sortes de problèmes surgiront si l'on s'achemine vers un système centralisé qui ne permet l'utilisation de médicaments tels que ceux qui sont actuellement administrés par des personnes qualifiées dans des pays
Cuando ahora examinemos la ampliación de la Unión, se plantearán todo tipo de problemas si nos permitimos avanzar hacia un sistema centralizado que sólo permita el uso de estos medicamentos con receta, tal y como lo administran en estos momentos personas cualificadas en países
l'on en croit les nouvelles qu'apportent les agences de presse: toutes sortes de problèmes, depuis la banqueroute de l'industrie automobile par suite de la crise financière jusqu'aux catastrophes naturelles,
las noticias llegan a través de las agencias cablegráficas reportando todo tipo de problemas que van desde la quiebra de la industria automotriz derivada de la crisis financiera, hasta los desastres naturales,
en particulier dans des États tels que l'Italie qui ne dispose pas d'une structure régionale adéquate et où surgissent toutes sortes de problèmes d'allocations non appropriées des fonds.
en particular en Estados como Italia, en los que no parece haber una estructura regional idónea y hay toda clase de problemas por la inadecuada asignación de los fondos.
Mais j'entrevois déjà toutes sortes de problèmes, car les agences de voyages,
Pero puedo prever todo tipo de problemas, cuando los agentes de viajes,
au moment de passer aux actes il y a eu toutes sortes de problèmes et d'objections.
a el mercado europeo, pero a la hora de la verdad surgen toda clase de problemas e inconvenientes. Incluso cuando se trata de cantidades limitadas.
Notre longue expérience nous permet d'éviter et de résoudre toutes sortes de problèmes comme l'eau boueuse, l'eau verte, les yeux rouges,
Nuestra larga experiencia nos permite evitar y resolver todo tipo de problemas como, agua turbia,
sanctions dont l'application donne lieu à toutes sortes de problèmes.
sanciones cuya aplicación da lugar a todo tipo de problemas.
nous fournissons le soutien technique, comme la conception du circuit, le son boîtier design, etc Nos ingénieurs expérimentés vous aideront à résoudre toutes sortes de problèmes.
el diseño de sonido envolvente,etc Nuestros experimentados ingenieros le ayudará a resolver todo tipo de problemas.
les maladies sont guéries, et toutes sortes de problèmes sont résolus.de feu", et comment pouvons- nous les recevoir?">
las enfermedades son sanadas, y todo tipo de problemas recibe solución.
afin d'éviter toutes sortes de problèmes tels que le"picorage" et la"dorure" lors de la transposition des directives.
a fin de evitar todo tipo de problemas, como la recogida aleatoria de datos y la sobrerregulación, durante la transposición de directivas.
ce qui entraîne toutes sortes de problèmes physiques mentaux et émotionnels.
traduciéndose en todo tipo de problemas físicos, mentales y emocionales.
d'études de cas bien analysés aura notamment le mérite de pouvoir être continuellement actualisé à la lumière de nouvelles solutions à toutes sortes de problèmes et de nouvelles situations de crise,
estudios de casos bien analizados son, entre otras, que puede actualizar se continuamente habida cuenta de las nuevas soluciones dadas a todo tipo de problemas y de los nuevos contextos en que se producen las crisis
d'informer la population sur toutes sortes de problèmes sanitaires et nutritionnels
le permite orientar a la población sobre todo tipo de problemas de salud y de nutrición
ils ont tout fait pour créer toutes sortes de problèmes pour nuire à sa mise en œuvre
no escatimaron esfuerzos por crear todo tipo de problemas para obstaculizar su exitosa aplicación
vous pouvez facilement les récupérer avec l'aide d'outils tiers tels que l'application Remo Repair ZIP qui a la capacité de résoudre toutes sortes de problèmes rencontrés dans les fichiers ZIPX
puede recuperarlos fácilmente con la ayuda de herramientas de terceros como Remo Repair ZIP aplicación que tiene capacidad para resolver cualquier tipo de problemas encontrados en archivos ZIPX
sa faible maintenance entraînent toutes sortes de problèmes et mal fonctions.
bajo mantenimiento llevan a todo tipo de problemas y mal funcionamiento.
J'ai voté en faveur du présent rapport dans la mesure où le réseau SOLVIT s'est révélé d'une importance extrême dans la résolution de toutes sortes de problèmes, qu'il s'agisse d'un citoyen à la recherche d'un autre État membre dans lequel il puisse étudier,
He votado a favor de este informe porque la red SOLVIT ha demostrado tener una gran importancia en la resolución de todo tipo de problemas, desde el miembro del público que busca otro Estado miembro en el que estudiar, trabajar o reunirse con su pareja, hasta las empresas que se han encontrado
Résultats: 96, Temps: 0.0706

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol