TRAITÉES CONFORMÉMENT - traduction en Espagnol

tratadas de conformidad con
tratados conforme
tramitadas de conformidad con
tratados de conformidad con
tratadas conforme
abordará de conformidad con lo dispuesto

Exemples d'utilisation de Traitées conformément en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Les données de nos clients sont traitées conformément à la réglementation mentionnée,
Los datos de nuestros clientes son tratados de acuerdo con la citada normativa,
Les données fournies par les États parties doivent être traitées conformément au régime applicable en matière de confidentialité, afin de protéger les intérêts commerciaux,
Los datos proporcionados por los Estados partes han de ser manejados con arreglo al régimen de confidencialidad a fin de proteger los intereses comerciales,
COMPORTEMENT ET CONTENUS DE L'UTILISATEUR Exceptées les données personnelles qui seront traitées conformément à la[politique de traitement des données personnelles], tous matériels, contenus, etc. transmis ou fournis sur le Site par
CONDUCTA Y MATERIAL PROPIEDAD DEL USUARIO Con la excepción de los datos personales que serán tratados de acuerdo con lo especificado anteriormente,
tortures n'auraient pas été traitées conformément aux articles 12
torturas no habrían sido tratadas conforme a lo dispuesto en los artículos 12
elles sont traitées conformément au droit du Myanmar en matière d'immigration.
son tratados en conformidad con la ley de inmigración de Myanmar.
les données que Google collecte à votre sujet puissent être traitées conformément à la description ci-dessus
los datos que Google recoge acerca de usted puedan ser procesados según se ha descrito anteriormente
les personnes actuellement détenues soient traitées conformément aux obligations qu'impose aux Etats le Droit International en matière de détention.
terminen con esta política y aseguren que los ya detenidos sean tratados de acuerdo a las obligaciones estatales con respecto a lo dictado por la ley internacional.
toute autre catégorie de sujets dont la loi reconnaît le droit d'accès aux informations traitées conformément aux fins indiquées ci-dessus.
cualquier otra categoría de sujetos a quienes la ley reconozca el derecho de acceso a las informaciones tratadas en conformidad a las finalidades arriba indicadas.
légitimes clairement énoncées et être traitées conformément à ces fins.
legítimos claramente expresados y ser procesados de conformidad con estos fines.
les données collectées soient enregistrées et traitées conformément aux finalités précédemment énoncées.
los datos obtenidos se registran y procesan de acuerdo a los fines mencionados.
toutes les personnes qui ont été placées en détention durant cette crise soient traitées conformément au droit international humanitaire
Humanos hace un llamamiento para que todas las personas detenidas durante la crisis sean tratadas de conformidad con el derecho humanitario internacional
les personnes capturées pendant les combats seraient détenues et traitées conformément aux règles islamiques,
las personas capturadas en el campo de batalla serían encarceladas y tratadas de conformidad con las normas islámicas,
Les DONNÉES PARTENAIRES seront traitées conformément aux principes énoncés pour les DONNÉES CLIENTS ci- dessus.
Los DATOS DE SOCIOS serán tratados conforme a los principios establecidos para los DATOS DE CLIENTES arriba mencionados.
On s'est demandé comment ces missions pourraient être planifiées dans le cadre du budget ordinaire alors qu'elles ne sont pas traitées conformément au Règlement et règles régissant la planification des programmes,
Se expresó preocupación en lo tocante a la forma en que podrían planificarse tales misiones con cargo al presupuesto ordinaria, habida cuenta de que no son tratadas de conformidad con el Reglamento y Reglamentación Detallada para la planificación de los programas,
les propositions spontanées devaient être traitées conformément aux procédures établies dans la loi(ces procédures étaient proposées
las propuestas no solicitadas serían tramitadas de conformidad con el procedimiento legal previsto es decir,
Les opérations d'immersion effectuées au titre des dispositions du paragraphe 4 du présent article sont notifiées et traitées conformément à l'annexe VII de la présente convention
El vertido realizado con arreglo a lo dispuesto en el apartado 4 del presente artículo se notificará y abordará de conformidad con lo dispuesto en el Anexo VII y se comunicará inmediatamente
compétence d'un seul comité scientifique ou qui doivent être examinées par plusieurs comités sont traitées conformément à la procédure décrite à l'article 10, paragraphe 2, point c.
deban ser analizadas por más de un comité serán tratadas de conformidad con las normas del reglamento interno previstas en la letra c del apartado 2 del artículo 10.
les personnes handicapées qui se voient privées de liberté ont le droit d'être traitées conformément aux buts et aux principes énoncés dans la Convention,
las personas con discapacidad que se vean privadas de su libertad tienen derecho a ser tratadas de conformidad con los objetivos y principios de la Convención,
toutes les personnes qui prennent part à cette dernière doivent être traitées conformément au but et à l'objectif de resocialisation qu'elle vise,
de todo proceso penal, todos los participantes deberán ser tratados de conformidad con el propósito y el objetivo de rehabilitación que persigue el proceso,
les personnes privées de liberté soient traitées conformément aux articles 7
las personas privadas de libertad sean tratadas de conformidad con los requisitos de los artículos 7
Résultats: 77, Temps: 0.0487

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol