Exemples d'utilisation de Trait aux questions en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
des usages gouvernementaux ayant trait aux questions techniques de toutes sortes qui intéressent la navigation commerciale internationale;
prácticas gubernamentales relativas a cuestiones técnicas de toda índole concernientes a la navegación comercial internacional;
prié le Secrétaire général de redéployer les postes voulus pour assurer le bon développement des activités ayant trait aux questions micro-économiques.
la Comisión Consultiva y pidió al Secretario General que, mediante una redistribución proporcionara puestos suficientes para las actividades relacionadas con cuestiones microeconómicas.
Faisant suite aux suggestions de Parties, le Comité a prêté son concours au Groupe d'experts de l'accréditation pour l'application conjointe dans l'accomplissement de ses fonctions ayant trait aux questions d'accréditation, conformément au plan de travail du Groupe d'experts pour 2012.
Atendiendo a la orientación impartida por las Partes, el CSAC ha trabajado con el GAAC para ayudarlo a desempeñar sus funciones relativas a cuestiones de acreditación, conforme al plan de trabajo del GAAC para 2012.
s'acquitte de responsabilités ayant trait aux questions de désarmement.
asumir la responsabilidad de las cuestiones relativas al desarme.
Ce projet de résolution figurait dans le groupe des projets ayant trait aux questions nucléaires, étant entendu
El proyecto de resolución se incluyó en el grupo relativo a las cuestiones nucleares, en la creencia de que el mayor peligro
Il a été décidé que les informations ayant trait aux questions visées dans Action 21 doivent être demandées de telle sorte que les gouvernements n'aient pas à fournir la même information à plus d'un organisme des Nations Unies.
Se convino en que la información relacionada con las cuestiones señaladas en el Programa 21 se debía recabar de modo tal que no se pidiera a los gobiernos que suministraran la misma información a más de una organización de las Naciones Unidas.
dispositions législatives ayant trait aux questions de non-prolifération et de désarmement,
mecanismos legislativos relacionados con las cuestiones de no proliferación
Les documents ci-après ayant trait aux questions abordées dans la résolution ont été présentés au Comité de l'information pendant la première partie de sa dix-neuvième session,
Los siguientes documentos relacionados con las cuestiones tratadas en la resolución se presentaron al Comité de Información en la primera parte de su 19º período de sesiones,
un ensemble de règles ayant trait aux questions régies par le Protocole,
conjunto de normas relativas a materias reguladas por el Protocolo,
le projet de résolution ne se réfère pas aux résolutions adoptées à la dernière Conférence générale de l'AIEA ayant trait aux questions budgétaires ou procédurales.
el proyecto de resolución no incluye las resoluciones aprobadas por la última Conferencia General del OIEA relativas a las cuestiones presupuestarias y de procedimiento.
Le Secrétaire général souscrit à toutes les recommandations formulées par le Groupe de travail de la phase IV dans son rapport(A/C.5/52/39), à l'exception de celles ayant trait aux questions ci-après.
El Secretario General apoya todas las recomendaciones formuladas en el informe del Grupo de Trabajo de la fase IV(A/C.5/52/39), salvo las relacionadas con las cuestiones que a continuación se mencionan.
ensembles de règles ayant trait aux questions régies par la présente Convention s'appliquent dans des unités territoriales différentes.
conjuntos de reglas relativas a las cuestiones reguladas en el presente Convenio se aplican en unidades territoriales diferentes.
être pris en compte, et pas seulement ceux ayant trait aux questions humanitaires.
debía tenerse en cuenta información sobre todos los aspectos y no sólo sobre los relacionados con asuntos humanitarios.
aux rencontres internationales ayant trait aux questions des populations autochtones.
encuentros internacionales relacionados con las cuestiones de las poblaciones indígenas.
ensembles de règles ayant trait aux questions régies par le présent règlement s'appliquent dans des unités territoriales différentes.
más regímenes jurídicos o normativas relacionadas con las cuestiones reguladas por el presente Reglamento en unidades territoriales distintas.
prouvé la nécessité de renforcer le dispositif multilatéral ayant trait aux questions de sécurité internationale
es necesario fortalecer los instrumentos multilaterales relativos a las cuestiones del desarme
la coordination des activités ayant trait aux questions autochtones.
la coordinación de las actividades relacionadas con las cuestiones indígenas.
ensembles de règles ayant trait aux questions régies par le présent règlement s'appliquent dans des unités territoriales différentes.
territoriales diferentes dos o más ordenamientos jurídicos o conjuntos de normas relativos a las cuestiones reguladas por el presente Reglamento.
devoirs économiques des États ont trait aux questions monétaires et financières
Deberes Económicos de los Estados se hace referencia a los asuntos monetarios y financieros,
Le chapitre III a également trait aux questions thématiques traitées par le Rapporteur spécial par le biais de sa participation à des conférences,
En el capítulo III también se hace referencia a las cuestiones temáticas que trató el Relator Especial en las conferencias, seminarios
Résultats: 70, Temps: 0.0822

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol