UN DÉCÈS - traduction en Espagnol

una defunción
un deceso
muerto
mourir
crever
mourrir
périr
décès
décéder
être tué

Exemples d'utilisation de Un décès en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il y a eu un décès.
Ha habido un muerto.
Le silence ou le deuil étaient observés après un décès, afin que le fantôme ne soit pas tenté de revenir à la maison.
Se observaba un período de silencio o el luto después de una muerte para evitar que el fantasma fuera atraído de regreso al hogar.
Un décès(carcinome du côlon), évalué comme non lié à l'étude(Botox),
En el estudio en fase II en la distonía cervical hubo una muerte(carcinoma de colon)
Il est facile d'imputer un décès par mort violente à un tellement le mode opératoire des groupes paramilitaires est reconnaissable entre tous.
Es fácil atribuir un fallecimiento por muerte violenta a un"ajuste de cuentas" porque la forma de actuar de los grupos de paramilitares es característica.
Une réclamation D3 de la première tranche se rapporte à un décès causé par un missile Scud tiré par l'Iraq contre Israël.
En la primera serie figura una reclamación D3 respecto de una muerte causada por un ataque del Iraq contra Israel con misiles SCUD.
Un seul décès est survenu pendant la période prise en compte par le rapport.
En el período abarcado por el presente informe se produjo una defunción de esta clase.
72% avaient eu un décès dans leur famille, celui du père ou de la mère dans 40% de ces cas.
el 72% habían sufrido un fallecimiento en su familia, uno de los padres en el 40% de los casos.
Un décès a été enregistré en Europe le 29 janvier:
Una muerte fue registrada en Europa el 29 de enero:
Un seul décès est survenu pendant la période prise en compte par le rapport.
Durante el período que abarca el presente informe se produjo una defunción de esta clase.
Le lien entre un décès et une maladie tropicale négligée d'évolution très lente voire latente, n'est pas souvent réalisé.
A menudo no se establece el vínculo entre un fallecimiento y una NTD de evolución muy lenta, incluso latente.
Cette dernière pratique a rappelé quelques-uns des participants à un décès dans la succession.
La última práctica ha recordado algunos de los participantes de una fatalidad en la finca.
Vous avez un autre décès en garde-à-vue et n'avez pas informé votre avocat.
Que se te haya muerto otra persona bajo tu custodia y no hayas informado a tu abogado.
Chaque fois que se produit un décès maternel, dans un centre de soins
Cada vez que se produce una muerte materna en un establecimiento médico
D'après le Groupe spécial chargé des affaires concernant la police, un décès a été recensé en 2005. Une enquête a été ouverte.
Según la Unidad Especial de Casos Policiales, en 2005 se registró una defunción, que actualmente se está investigando.
concernant la responsabilité parentale après un décès.
concernientes a la responsabilidad parental después de un fallecimiento.
Voulez-vous lui dire qu'il y a eu un décès dans ma famille, donc je ne peux pas terminer mon article à temps.
Por favor dígale que ha habido una muerte en mi familia, así que no puedo terminar mi trabajo a tiempo.
Pendant trois ans-- 2001, 2004 et 2005--, on a dénombré un décès maternel par an lié à un avortement.
En cada uno de los años 2001, 2004 y 2005, se registró una defunción materna asociada con el aborto.
Depuis le 1er septembre 2005, trois fusillades et un décès en prison se sont produits.
Desde el 1º de septiembre de 2005, también ha habido tres incidentes de disparos y un fallecimiento de un detenido en su celda.
ce qui a entraîné un décès, le 8 avril 2011,
lo que provocó una muerte el 8 de abril de 2011
un divorce ou un décès est déclaré.
se registre un nacimiento, un divorcio o una defunción.
Résultats: 341, Temps: 0.0742

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol