UNE CERTIFICATION - traduction en Espagnol

certificar
certifier
attester
certification
authentifier
homologuer
certificacion
certification
certifiés

Exemples d'utilisation de Une certification en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Deux catégories spéciales de différenciation, qui nécessitent une certification de la part d'organismes indépendants,
Hay dos tipos especiales de diferenciación que requieren homologación por órganos independientes
Une certification indépendante(label Transfair ou Rugmark par exemple)
Esto puede comprobarse con una certificación independiente por ejemplo,
Une certification en anglais peut vous ouvrir de nombreuses portes
Tu titulación en inglés puede abrirte muchas puertas
Le temps qui est nécessaire une certification notariale des papiers personnels est un jour ouvrable.
El tiempo necesario para la certificación notarial de documentos personales es un día laboral.
Variété emballée de thé chai organique doit subir une certification appropriée des organismes concernés.
Empaquetado variedad de té chai orgánica debe someterse a una certificación adecuada de los organismos interesados.
Homepage Représentation nationale Belgique Press Newsletter 2011 Les Hôtels Valamar ont obtenu une certification pour la protection de l'environnement et l'efficacité énergétique.
Homepage Oficinas representativas España Rincon de prensa 2011 Hoteles Valamar reciben el certificado de protección del medio ambiente y eficiencia energética.
Au cours des dernières années, l'Équateur a obtenu de l'OMS une certification d'éradication de la poliomyélite.
El Ecuador, en años recientes, logró el certificado de la erradicación de la poliomielitis por parte de la OMS.
à toute personne souhaitant s'inscrire à un cours menant à une certification.
cualquier persona que desee inscribirse en un curso para certificarse.
à la promotion de l'accès de tous à une certification professionnelle, tout au long de la vie.
a la promoción del acceso de todos a una titulación profesional durante toda la vida.
ISO 20000 est une certification institutionnelle.
la ISO 20000 consiste en una certificación organizacional.
de production et se termine par une certification conforme aux normes internationales.
se termina con la obtención de certificaciones por cumplir con los estándares internacionales.
Le 21 mai, le Parlement européen s'est prononcé sur un projet de loi proposant une certification obligatoire pour les.
El 21 de mayo el Parlamento Europeo votó una propuesta de reglamento por la que se establece un sistema de certificación.
la Commission mette en place une certification obligatoire et exhaustive.
la Comisión introduzca un sistema de certificación preceptivo e integral.
vous pourrez même passer une certification qui, elle, ne sera pas gratuite.
incluso se puede hacer un curso de certificación, que no será gratuito.
Il faudrait charger ces autorités compétentes de se réunir au plan européen, sous la forme d'un"board", pour définir une certification commune européenne.
Debería pedirse a estos organismos competentes que se reúnan a nivel europeo para definir una forma europea de certificación.
Le 21 mai, le Parlement européen s'est prononcé sur un projet de loi proposant une certification obligatoire pour les entreprises européennes s'approvisionnant dans les.
El 21 de mayo el Parlamento Europeo votó una propuesta de reglamento por la que se establece un sistema de certificación obligatoria para las empresas de la UE que se.
préparez-vous afin d'obtenir une certification Slack!
prepárate para recibir el certificado de Slack!
Nous devons définir clairement les conditions d'obtention d'une certification complète et d'une certification partielle.
Tenemos que definir claramente las condiciones para obtener una cualificación total a partir de cualificaciones parciales.
Et, en même temps, très peu d'entre nous ont reçu une certification de leurs compétences actuelles, bien sûr.
Y a la vez poquísimos de nosotrosdisponemos de una certificación de nuestras competencias actuales, por supuesto.
La grande majorité des États membres déclarent avoir une obligation légale d'obtenir auprès d'une instance externe une certification annuelle qui assure la légalité
La gran mayoría de los Estados miembros declaran tener la obligación legal de obtener de una instancia externa una certificación anual que garantice la legalidad y regularidad de los gastos públicos;
Résultats: 503, Temps: 0.0682

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol