UNE TRÈS BRÈVE - traduction en Espagnol

muy breve
très bref
très brève
très court
très brièvement
très peu
extrêmement bref
très succincte
extrêmement brève
trop court
très rapide
muy brevemente
très brièvement
très rapidement
très brève
serai très bref
trop brièvement
très succinctement

Exemples d'utilisation de Une très brève en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
je vous informe que je tiendrai immédiatement après, une très brève séance officieuse afin de vous faire part de mes réflexions quant à la façon de procéder pour faire avancer nos travaux.
quisiera informarles de que inmediatamente después celebraré una breve sesión oficiosa para comunicarles mis reflexiones sobre la manera de proceder para avanzar en nuestro trabajo.
Monsieur le Président, je vous remercie pour cette occasion de faire une très brève déclaration à propos de mon vote sur le transfert de navires vers les pays touchés par le tsunami.
Señor Presidente, gracias por darme la oportunidad de hacer una breve declaración sobre mi voto respecto de la transferencia de buques a los países afectados por el tsunami.
Avant d'expliquer comment utiliser le générateur de scripts, je fournis une très brève introduction à tous les composants d'interface graphique& 160;;
Antes de explicar cómo usar el constructor de guiones proporcionaremos una breve introducción a los componentes de la interfaz gráfica.
Au début d'octobre, après une très brève régence provisoire de l'archevêque de Bari,
A principios de octubre, tras una breve regencia provisional del arzobispo de Bari,
mes chers collègues, une très brève suspension pour que les présidents de groupe
Señorías, una brevísima suspensión para que los presidentes de Grupo
je voudrais à cette occasion faire une très brève intervention au nom de mon pays.
permítaseme en esta oportunidad realizar una muy breve intervención en mi capacidad nacional.
Je voudrais également faire une très brève remarque sur le principe du pays d'origine,
También quisiera hacer un comentario muy breve acerca del principio del país de origen,
Monsieur le Président, je ferai une très brève déclaration à la suite de l'intervention de M. Cot qui insistait-
voy a hacer una declaración muy breve en respuesta a la intervención del Sr. Cot,
Je fais, ici, une très brève parenthèse pour dire ce qui est aujourd'hui notre attitude,
Haré ahora un breve paréntesis para señalar cuál es hoy nuestra actitud,
De retour au monde de l'absurde après une très brève visite à la patrie, qui a suscité chez certains les plus diverses élucubrations- nombreuses d'un niveau de bêtise que seuls les détracteurs de notre société peuvent atteindre-, il est temps pour moi de solder une dette envers notre peuple à travers ces quelques lignes.
De regreso al mundo del absurdo tras una muy breve visita a la patria que ha suscitado en algunos las más diversas elucubraciones-muchas de un nivel de insania que sólo los detractores de nuestra sociedad pueden ejercitar- es tiempo de saldar una deuda con nuestro pueblo a través de estas palabras.
Le Groupe des 21 me charge de faire aujourd'hui une très brève déclaration sur le fait que la Conférence n'a pas constitué de comités spéciaux,
He pedido la palabra esta mañana, por encargo del Grupo de los 21, para hacer una muy breve declaración, con relación a la no formación de los comités ad hoc y el no nombramiento
C'est avec une grande photo et une très brève citation d'une oeuvre de Césaire que Bondamanjak lui a rendu hommage le 16 avril;
Es con una enorme imagen y una muy breve cita de uno de los trabajas de Césaire que Bondamanjak le rindió homenaje el 16 de abril; pero la solemnidad del
les femmes turques ont acquis tous les droits politiques dans une très brève période de temps
las mujeres turcas adquirieron todos los derechos políticos en un período de tiempo muy corto y bastante pronto(1930)
faire une très brève observation sur un point qui a été abordé par Mme Meij-Weggen dans son rapport, qui concerne l'accord-cadre
hacer una observación muy breve sobre un punto abordado por la Sra. Meij-Weggen en su informe en relación con el acuerdo marco entre nuestras dos instituciones
EN Madame la Présidente, je suis sincèrement ravi de pouvoir apporter une très brève contribution à ce débat
Señora Presidente, me complace enormemente poder hacer una contribución a este debate, muy brevemente, porque en los tiempos en que vivimos,
Il s'agit d'une très brève question.
Es una pregunta muy breve.
Ce fut une très brève conversation. Pas comme celle-ci.
Fue una conversación breve… no como la nuestra ahora.
je voudrais faire une très brève déclaration.
quisiera, muy brevemente, hacer una reflexión.
Monsieur le Président, pour une très brève motion de procédure, si vous me le permettez. Avoir une discussion,
Señor Presidente, muy brevemente, tomo la palabra en relación con la observancia del Reglamento:
Je vais faire aujourd'hui une très brève déclaration pour exposer la position du Mouvement des pays non alignés à l'égard de la recommandation formulée à la suite du paragraphe 126 du rapport du Secrétaire général A/51/950.
Hoy deseo formular únicamente una declaración corta sobre la posición del Movimiento de los Países No Alineados acerca de la recomendación que figura a continuación del párrafo 126 del informe del Secretario General A/51/950.
Résultats: 696, Temps: 0.0914

Une très brève dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol