UNIFIE - traduction en Espagnol

unifica
unifier
regrouper
harmoniser
uniformiser
consolider
unir
fusionner
unification
uniformisation
homogénéiser
une
joindre
associer
rassembler
réunir
relier
lier
unifier
rallier
fusionner
rapprocher
unificador
unificateur
fédérateur
unifiant
d'unification
unifique
unifier
regrouper
harmoniser
uniformiser
consolider
unir
fusionner
unification
uniformisation
homogénéiser
unificó
unifier
regrouper
harmoniser
uniformiser
consolider
unir
fusionner
unification
uniformisation
homogénéiser
unificado
unifier
regrouper
harmoniser
uniformiser
consolider
unir
fusionner
unification
uniformisation
homogénéiser
unido
joindre
associer
rassembler
réunir
relier
lier
unifier
rallier
fusionner
rapprocher
unir
joindre
associer
rassembler
réunir
relier
lier
unifier
rallier
fusionner
rapprocher
consolida
consolider
renforcer
consolidation
regrouper
renforcement
affermir
conforter
établir
regroupement
fusionner

Exemples d'utilisation de Unifie en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Mais içi, cette puissance fut utilisé pour terrasser le mal, Pour unifie les royaumes, pour restorer la vie sur tout Sakaar.
Pero aquí, se utilizó ese poder para derrotar el mal, para unir a los reinos, y devolver la vida a todos en Sakaar.
Je suis fermement convaincue qu'il est nécessaire d'adopter une législation européenne qui unifie les règles du marché dans les États membres de l'UE.
Creo firmemente que es necesario aprobar una legislación europea que unifique las normas de mercado en los Estados miembros de la UE.
l'Union européenne unifie et coordonne ses propres politiques destinées à ces environnements urbains.
la Unión Europea unifique y coordine sus propias políticas destinadas a este medio.
L'Eglise réalise avant tout son universalité quand elle accueille, unifie et exalte de la manière qui lui est propre,
La Iglesia realiza en todas partes su propia universalidad acogiendo, uniendo y elevando, en el modo en
L'équipe cesse d'exister lorsque le pays s'unifie avec le Yémen du Nord en 1990 pour former le Yémen.
El equipo dejó de existir en 1990 cuando Yemen del Sur se unió a Yemen del Norte formando así la República de Yemen.
Une poudre libre qui unifie et matifie la peau sans marquer les traits.
Unos polvos sueltos que unifican y matifican la piel sin marcar los rasgos.
Notre objectif chez Sixième Son était de créer un univers de sons qui unifie la présence de la marque dans le monde.
El objetivo de Sixième Son era crear un universo sonoro que unificara la presencia global de la marca.
Quant on construit une union économique, lorsqu'on unifie un territoire, il se produit habituellement d'énormes déséquilibres.
Cuando se construye una unión económica, cuando se unifica un territorio, se suelen producir enormes desequilibrios.
La Trinité Ultime s'unifie expérientiellement en se parachevant,
La Trinidad Última se está unificando experiencialmente hasta su finalización,
Inspirée par la passion, SUPRA unifie la mode, la musique,
Inspirado por la pasión, SUPRA fusiona moda, música,
C'est le mouvement continu qui unifie le spectre des couleurs,
Es el movimiento continuo que fusiona la gama de colores,
Le nouveau système de noms unifie le système existant
El nuevo sistema de nombres normalizará el sistema existente
l'Union européenne unifie aujourd'hui pacifiquement l'Europe.
la Unión Europea está unificando Europa de forma pacífica.
ne s'unifie que maintenant.
tan solo se está unificando ahora.
souligne une préoccupation, unifie les disponibilités à un engagement garanti.
subraya una preocupación, unificia las disponibilidades a un compromiso garantizado.
en 1852, à Santiago, la"Brigade de police" qui unifie ces unités de guetteurs.
en 1852 nace en la capital la Brigada de Policía, en la que se unifican los vigilantes y serenos.
COOMUNICAR, le réseau qui unifie les entreprises d'économie solidaire dans le secteur de la communication en Argentine- CICOPA english español français Rechercher: CICOPA À propos Qui sommes nous?Mission Membres Réglement Comité Exécutif Notre équipe Rejoignez-nous!
Nace COOMUNICAR, red que unifica las empresas de Economía Solidaria del sector de la comunicación en Argentina- CICOPA english español français Buscar CICOPA Conócenos Qué es CICOPA Misión Miembros Reglamento Comité Ejecutivo Nuestro equipo¡Únete a nosotros!
la pratique du yoga unifie le corps, le souffle
la práctica del yoga une el cuerpo, la respiración
Google tente de résoudre ce problème avec l'introduction de Sandwich à la crème glacée, qui unifie mieux comprimés
Google está tratando de solucionar este problema con la introducción de sándwich de helado, que mejor unifica las tabletas y teléfonos inteligentes,
La Liturgie est aussi ce qui unifie nos communautés dans leur diversité:
La Liturgia es también lo que unifica nuestras comunidades en su diversidad:
Résultats: 205, Temps: 0.0933

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol