VANTE - traduction en Espagnol

jacta
vanter
targuer
glorifier
cuenta
compter
dire
disposer
raconter
avoir
parler
bénéficier
donner
posséder
recueillir
presume
présumer
se vanter
supposer
montrer
frimer
se targuer
prétendre
vantardise
crâner
fanfaronner
alaba
louer
saluer
féliciter
louange
rendre hommage
vanter
célébrer
glorifier
éloges
encenser
elogia
féliciter
saluer
louer
rendre hommage
vanter
remercier
complimenter
faire l'éloge
enorgullece
enorgueillir
vanter
targuer
être fiers
rendre fier
fierté
vanagloria
vanter
targuer
glorifier
ensalza
exalter
célébrer
vanter
saluer
louer
encenser
enorgullezco
enorgueillir
vanter
targuer
être fiers
rendre fier
fierté
ufana

Exemples d'utilisation de Vante en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le second, en revanche, vante les mérites de sa compagnie qui ne connaît pas ces jalousies
El segundo, sin embargo, alaba el mérito de su compañía que no es tan celosa,
Une oeuvre qui vante la Sá Machado
Una obra que elogia el Sá Machado
L'hôtel vante des ambiances confortables
El hotel presume de ambientes confortables
Ailleurs, le site web officiel de Tel Aviv vante, entre autres charmes, son rôle avant-gardiste
Por otra parte, el sitio Web oficial de Tel Aviv elogia, entre otros atractivos, el papel progresista de la ciudad
L'accepte, ne se vante pas de faire des erreurs, mais fait son possible pour apprendre quelque chose de ce qui s'est produit, qu'elle peut enseigner à quelqu'un d'autre.
Lo acepta, y no se enorgullece de sus errores, pero se esfuerza por aprender de lo sucedido para enseñar a otros.
Zhu Chunling vante toujours les bonnes choses avec un cœur équilibrée,
Zhu Chunling siempre alaba esas cosas buenas, con un corazón equilibrado,
Alors que le Gouvernement pakistanais se vante d'être en première ligne dans la guerre contre le terrorisme,
Aunque el Gobierno del Pakistán se vanagloria de su papel de aliado a la vanguardia de la guerra contra el terrorismo,
Gallipoli vante de fondations très anciennes
Gallipoli presume de su antiguos orígenes
L'Amérique se vante en étant une démocratie,
América se enorgullece de ser una democracia,
Alors que Wall Street vante la vigueur du dollar, de nombreux commentateurs se tournent vers l'ONU et l'impasse entre les États-Unis et la Russie.
Mientras Wall Street alaba la fortaleza del dólar los comentaristas se fijan en la confrontación entre EE.UU. y Rusia.
De plus, le rapport vante les nouvelles formes de travail,
Además, el informe elogia las nuevas formas de trabajo,
À côté, la ville en bord d'eau de Ponte de Lima se vante d'un pont romain fin,
Bastante cerca, el pueblo ribereño de Ponte de Lima se vanagloria de su delicado puente romano,
Notre structure vante un hall magnifique qui remonte au XVème siècle finement décorées à fresques.
Nuestra estructura presume de una bellísimo vestíbulo que se remonta al siglo XV, decorada con elegantes frescos.
Virgile vante dans ses Géorgiques les mérites des chiens de cette contrée; ils y sont décrits comme d'excellents chasseurs,
Más tarde el poeta romano Virgilio elogia en sus Geórgicas los méritos de los perros de esta región;
Wentzler est confiant, il croit en une issue positive du procès et vante le professionnalisme des juges.
Wentzler confía en poder resolver favorablemente la cuestión y alaba la profesionalidad de los tribunales.
Une notice, glissée dans chaque botte d'oeufs, vante les qualités que les oeufs tireraient de cette alimentation.
En cada caja de huevos se introduce una nota que ensalza las cualidades que dicha alimentación proporciona a los huevos.
Montepulciano vante des origines étrusques:
Montepulciano presume de sus orígenes etruscas:
Nous avons toujours dit que ce gouvernement qui se vante de sa force de police professionnelle est parfaitement capable de mettre fin à cette violence
Siempre hemos dicho que este gobierno que se vanagloria de sus fuerzas policiales profesionales es perfectamente capaz de poner fin a la violencia
l'auteur remarque que l'État se vante de la célérité avec laquelle la procédure judiciaire a été conduite.
Estado sobre el fondo, la autora señala que el Estado se ufana de la celeridad del proceso judicial.
puis il s'en va, et se vante.
malo es: Mas en apartandose, se alaba.
Résultats: 239, Temps: 0.5538

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol