Y COMPRIS L'INTRODUCTION - traduction en Espagnol

incluyendo la introducción
inclusive la introducción

Exemples d'utilisation de Y compris l'introduction en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Veiller à ce que les questions spécifiquement liées à lalutte contre le terrorisme, y compris l'introduction declauses antiterrorisme opérantes dans tous les accords, et qui reflètent les priorités énumérées dans le pland'action révisé, figurent au premier
Garantizar que cuestiones especı'ficas de la lucha antiterrorista, incluida la introduccio'n en todos los acuerdos de cla'usulas de lucha contra el terrorismo eficaces que reflejen las prioridades del plan de accio'n revisado,
le Ministre de la justice a demandé à ses conseils consultatifs de réfléchir à l'élaboration d'une législation établissant un nouveau système de justice pénale adapté aux nécessités actuelles, y compris l'introduction d'un système d'enregistrement audiovisuel des interrogatoires des suspects.
el Ministro de Justicia pidió a sus juntas asesoras que deliberaran sobre la manera de elaborar leyes para establecer un nuevo sistema de justicia penal que respondiera a las exigencias de los tiempos, incluida la adopción de un sistema de grabación audiovisual de los interrogatorios de los sospechosos.
L'accumulation sans précédent d'armes et de forces armées dans le sud de Chypre, y compris l'introduction d'armes lourdes telles que les missiles TOR-MI
El aumento de armas y el fortalecimiento sin precedentes de las fuerzas armadas en Chipre meridional, incluida la introducción de armas pesadas tales como los misiles TOR- MIlos dientes para afuera.">
en coopération avec d'autres organisations, à renforcer ses efforts pour assister les gouvernements des pays hôtes à assurer l'accès des réfugiés à l'éducation, y compris l'introduction dans ces programmes d'éléments d'éducation pour la paix
fortalezca sus iniciativas encaminadas a prestar asistencia a los gobiernos de los países huéspedes para garantizar el acceso de los refugiados a la educación, incluida la introducción en estos programas de elementos de educación sobre la paz
Pris note du rapport de l'Administrateur pour 1997, y compris l'introduction au rapport, les principales réalisations du programme, les programmes mondiaux
Tomó nota de el informe anual de el Administrador correspondiente a 1997, incluida la introducción a el informe, la reseña de los programas principales,
programmes de formation communs au niveau des pays, y compris l'introduction de mesures multisectorielles dans la conception des plans-cadres des Nations Unies pour l'aide au développement.
programas de formación a nivel de los países, incluida la introducción de medidas multisectoriales en el diseño de los marcos de asistencia de las Naciones Unidas para el desarrollo.
L'introduction et le renforcement de mécanismes de gestion stratégique dans les institutions d'enseignement supérieur, y compris, l'introduction de plans de déve loppement institutionnel.
Introducción y refuerzo de mecanismos de gestión estratégica en las instituciones de enseñanza superior, incluida la introducción de planes de desarrollo institucional.
la Commission ait adopté le Guide de la pratique sur les réserves aux traités, y compris l'introduction, les directives et les commentaires y relatifs.
la Comisión aprobara la Guía de la Práctica sobre las Reservas a los Tratados, incluidos la introducción, las orientaciones y sus comentarios,
Incidences des transports maritimes, y compris l'introduction d'espèces.
Efectos del transporte marítimo, incluida la introducción de especies.
L'établissement de commandes de fonction, y compris l'introduction de paramètres.
El establecimiento de controles de función, incluida la introducción de parámetros.
Modernisation de la gestion financière des universités, y compris l'introduction de systèmes d'informatisation de information.
Mejora de la gestión financiera en las universidades, incluida la introducción de sistemas de información computerizados.
Bien entendu, nous devons bien discuter de toutes les solutions, y compris l'introduction rapide de l'euro.
Por supuesto, debemos debatir como corresponde sobre todas las soluciones, incluida la introducción acelerada del euro.
Enfin, serait-il prêt à appliquer des sanctions économiques, y compris l'introduction d'un embargo sur le pétrole?
Por último,¿está dispuesto a aplicar sanciones económicas, incluida la introducción de un embargo de petróleo?
Ce document décrira la restructuration qui doit être apportée au système de santé, y compris l'introduction d'un régime général d'assurance maladie;
El documento de políticas describirá la reestructuración del sistema de atención de la salud, incluida la introducción del seguro general de salud.
halieutiques par de nouvelles variétés, y compris l'introduction d'organismes vivants manipulés(OVM)
crías por nuevas variedades, incluida la introducción de organismos vivos modificados(OVM)
Cependant, je crois qu'il est essentiel d'impliquer davantage le Cedefop dans les mesures structurelles visant la formation professionnelle, y compris l'introduction d'un système d'évaluation de l'efficacité de la formation.
No obstante, considero esencial aumentar la participación del Cedefop en medidas estructurales destinadas a la formación profesional, incluida la introducción de un sistema para evaluar la efectividad de la formación.
une éducation inclusive et de qualité, y compris l'introduction d'une éducation bilingue interculturelle.
educación inclusiva y de calidad, incluida la introducción de la Educación intercultural bilingüe.
Il convient de souligner que la désignation de critères de citoyenneté et les procédures devant être respectées à cet égard, y compris l'introduction de la procédure simplifiée pour certaines catégories de personnes, restent des prérogatives d'un État souverain.
Debe señalarse que siguen siendo una prerrogativa de cualquier Estado soberano la determinación de los criterios para adquirir la nacionalidad y de los procedimientos que haya que seguir al respecto, incluida la introducción de un procedimiento simplificado para determinada categoría de personas.
L'aide au commerce doit aller de pair avec l'instauration de l'environnement voulu, y compris l'introduction de mesures d'aide aux pays en développement dans les domaines du renforcement des capacités,
La ayuda para el comercio ha de acompañarse del necesario entorno propicio, incluidas medidas para ayudar a los países en desarrollo a crear capacidad
L'élaboration d'un concept d'opérations révisé, à la lumière des développements survenus depuis octobre 2010 et des éléments ci-dessus, y compris l'introduction d'unités de police constituées
Elaboración de un concepto de operaciones revisado, habida cuenta de los acontecimientos sucedidos desde octubre de 2010 y los factores antes mencionados, incluido el despliegue de unidades de policía constituidas,
Résultats: 503, Temps: 0.0272

Y compris l'introduction dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol