AFFECTIVES - traduction en Italien

affettive
affectif
émotionnel
sentimentale
affectivement
emotivi
émotionnel
émotif
affectif
émotionnellement
emotionnel
sentimental
émotions
émouvant
emozionali
émotionnel
affectif
émotif
expérientiel
émotions
ressentie
sensorielle
emotionnel
affettivi
affectif
émotionnel
sentimentale
affectivement
affettiva
affectif
émotionnel
sentimentale
affectivement
emotiva
émotionnel
émotif
affectif
émotionnellement
emotionnel
sentimental
émotions
émouvant

Exemples d'utilisation de Affectives en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Or, étant donné que la désorganisation des esprits engendre dans ce domaine aussi de fréquentes attaches ou répugnances affectives, il sera toujours bon de ramener les esprits à consolider les vraies bases de la vie en société.
Ora, poiché anche in questo campo il disorientamento delle menti genera spesso legami o ripugnanze affettive, tornerà sempre a proposito di ricondurre gli animi a rinsaldare le vere basi della vita-associata.
avec des objets familiers et des valeurs affectives, mais également la récupération d'objets,
con oggetti familiari e dei valori affettivi, ma anche il recupero di oggetti,
Face à la« distorsion des relations affectives qui se traduisent souvent en des actes tragiques de violence
Di fronte a"distorte relazioni affettive che tanto frequentemente sfociano in tragici fatti di violenza
des relations sociales et affectives(isolement, violence domestique,
i vincoli sociali e affettivi(isolamento, violenza domestica,
basés sur les expériences de relations affectives avec les signes et les objets que ces signes évoquent.
basati sulle esperienze di relazione affettiva con i segni e gli oggetti evocati dai segni.
en particulier sur les relations affectives entre les personnes du même sexe,
in particolare delle relazioni affettive tra persone dello stesso sesso,
le nord-est de l'Italie pour des raisons affectives et l'Est de l'Europe par passion pour les Balkans.».
il nordest, per motivi affettivi; e l'est Europa, per passioni balcaniche».
l'argent et les relations affectives.
il denaro e le relazioni affettive.
pour que les manifestations affectives de la vie conjugale soient dûment réglées,
perchè le manifestazioni affettive della vita coniugale siano debitamente regolate,
de la chasteté et des relations affectives dans le monde d'aujourd'hui,
della castità e delle relazioni affettive nel mondo di oggi,
pour que les manifestations affectives de la vie conjugale soient dûment réglées,
affinché le manifestazioni affettive della vita coniugale siano secondo il retto ordine
ce qui nous protège des perturbations affectives et la désintégration de la famille.
proteggendo così da noi il tumulto emotivo e la disintegrazione della famiglia.
moins la situation dans laquelle il a lieu a des implications affectives(ou plus elle a des implications négatives)
meno la situazione in cui avviene è coinvolgente sul piano affettivo(o più è coinvolgente in senso negativo),
L'introduction d'une période d'attente crée des difficultés affectives et financières inhumaines pour les femmes qui ont déjà passé beaucoup de temps avant deprendre une des décisions les plus difficiles de leur vie.
L'introduzione di un intervallo di attesa crea difficoltà emotive ed economiche disumane per le donne che hanno già trascorso un periodo considerevole lottando con una delle più difficili decisioni che abbiano mai dovuto fronteggiare.
elles peuvent s'avérer être la raison de la tension dans les relations affectives.
può risultare essere la ragione alla base del rapporto tra le relazioni emotive.
les valeurs socioculturelles et affectives qui y prennent corps,
dei valori socio-culturali ed emotive che prendono il corpo,
Et si vous regardez ces qualités dans le contexte de la compassion, nous trouvons que les composantes cognitives et affectives de la compassion- comprendre les gens et ressentir de l'empathie envers les gens- inhibe, atténue, ce que j'appelle
E se guardate queste qualità nel contesto della compassione, si vede che le componenti cognitive e affettive della compassione-- la comprensione delle persone e l' empatia-- inibisce,
qui provoque des réactions cognitives et/ou affectives négatives ou positives,
che provoca reazioni cognitive e/o affettive negative o positive,
Il lui faut devenir capable de reconnaître les valeurs morales, affectives, religieuses qui habitent l'esprit
Bisogna diventare capaci di riconoscere i valori morali, affettivi, religiosi che caratterizzano lo spirito
quelque part resterons pour eux toujours l'épine dorsale des premières aventures affectives en dehors de la famille.
da qualche parte costituiranno sempre per loro l' ossatura delle prime avventure affettive al di fuori della famiglia.
Résultats: 109, Temps: 0.0586

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien