ANTICIPER - traduction en Italien

anticipare
anticiper
avancer
prévoir
préjuger
devancer
anticipation
attendre
prevedere
prévoir
envisager
prédire
anticiper
inclure
comporter
attendre
comprendre
escompter
impliquer
prevenire
prévenir
empêcher
éviter
prévention
anticiper
anticipazione
anticipation
anticiper
prévision
avances
préfiguration
anticipatif
anticipo
avance
préalable
tôt
anticipation
acompte
préalablement
anticipée
precorrere
anticiper
devancer
anticipando
anticiper
avancer
prévoir
préjuger
devancer
anticipation
attendre
anticipa
anticiper
avancer
prévoir
préjuger
devancer
anticipation
attendre
anticipato
anticiper
avancer
prévoir
préjuger
devancer
anticipation
attendre
prevede
prévoir
envisager
prédire
anticiper
inclure
comporter
attendre
comprendre
escompter
impliquer

Exemples d'utilisation de Anticiper en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
devons nous efforcer de mieux anticiper les chocs économiques.
dobbiamo prefiggerci di prevenire meglio gli shock economici.
l'industrie ferait donc bien de mieux anticiper les politiques futures.
Pertanto è meglio che l'industria agisca d'anticipo sulla politica del futuro.
mais également anticiper les grands enjeux environnementaux
ma anche precorrere le grandi sfide ambientali
Anticiper: répondez au quiz pour apprendre à mieux accueillir
Anticipazione: rispondi al quiz per imparare come accogliere
en utilisant toute l'étendu de la loi pour anticiper leurs actes de terreur.
utilizzando tutti gli strumenti previsti dalla legge per prevenire i loro atti di terrorismo.
Le plaisir d'anticiper le décollage du passager dans l'avion prêt à faire un jerk- donne également de la norépinéphrine;
La gioia dell'anticipazione del decollo da parte del passeggero nell'aereo pronto a fare un coglione- dà anche norepinefrina;
De manière générale il ne sert à rien d'anticiper de deux, trois ou quatre élections ce genre de problèmes. Pas davantage sur le plan politique.
Penso che non si contribuisca a nessuna causa, neanche a quella politica, nel precorrere due, tre, quattro elezioni su questo tipo di problematiche.
Nous sommes aussi à une période où l'on voit se profiler de nouvelles menaces que la directive doit anticiper.
Ci troviamo inoltre in un periodo in cui si profilano all'orizzonte nuove minacce che la direttiva deve prevenire.
Dans un Mars 15 blog, anticiper l'arrivée Fusion Mobile,
In un marzo 15 post sul blog, anticipando l'arrivo Fusion Mobile,
Ii anticiper et tirer parti du changement de l'environnement de travail en developpant un nouvel equilibre entre souplesse et securite.
Ii- anticipazione e sfruttamento dei cambiamenti dell'ambiente di lavoro mediante lo sviluppo di un nuovo equlibrio tra flessibilitá e sicurezza.
VMware Skyline est une technologie d'assistance automatisée et proactive qui aide les clients à anticiper les problèmes et à réduire le délai de résolution des demandes de support actives.
VMware Skyline è una tecnologia automatizzata di assistenza proattiva che consente ai clienti di prevenire i problemi e di accelerare la risoluzione delle richieste di assistenza attive.
Il faut cependant parfois prendre son courage à deux mains et anticiper les véritables défis.
Certo, talvolta è necessario afferrare il coraggio a due mani e precorrere le vere sfide.
Pour nous gémissons nous aussi à l'intérieur, anticiper notre adoption en tant que fils de Dieu,
Per noi gemiamo dentro di noi anche, anticipando la nostra adozione a figli di Dio,
Avec SAP Hybris, vous devenez un conseiller de grande valeur qui comprend et sait anticiper les besoins de ses clients.
Con SAP Hybris, diventi un prezioso consulente che comprende e anticipa le esigenze del cliente.
Anticiper et tirer parti du changement de l'environnement de travail en d騅eloppant un nouvel 駲uilibre entre souplesse et s馗urit.
Anticipazione e sfruttamento dei cambiamenti dell'ambiente di lavoro mediante lo sviluppo di un nuovo equilibrio tra flessibilità e sicurezza nelle relazioni di lavoro.
À cet égard, il semble que les banques aient pu également anticiper les conséquences prévisibles de l'Accord de Bâle II sur les fonds propres.
In proposito, sembra che le banche abbiano anticipato le possibili conseguenze del nuovo accordo di Basilea sul capitale.
Ils siège ensuite eux- mêmes sur la machiai koshikake(banc d'attente), anticiper l'approche de l'hôte qui a le titre officiel teishu(maître de maison).
Poi sedile se stessi sul koshikake machiai(Panca attesa), anticipando l'approccio dell'host che ha il titolo ufficiale teishu(maestro di casa).
Cette deuxième phase de consultation consiste à inviter les partenaires sociaux à s'engager de manière plus approfondie sur les moyens d'anticiper et de gérer les restructurations.
La seconda fase della consultazione consiste nell'invitare le parti sociali ad impegnarsi in modo più approfondito sui metodi di anticipazione e gestione delle ristrutturazioni.
Voilà pourquoi nous estimons opportun d'anticiper le début de la Conférence intergouvernementale au cours de la présidence italienne du second semestre 2003.
Ecco perché riteniamo opportuno un avvio anticipato della Conferenza intergovernativa durante la Presidenza italiana nel secondo semestre del 2003.
Combattre le prochain gouvernement, anticiper ses objectifs et trouver les brèches La victoire de Macron ne va pas marquer une rupture majeure avec François Hollande.
La lotta contro il prossimo governo, anticipando i suoi obiettivi e trovare le lacune La vittoria di Macron non segnerà una grande rottura con François Hollande.
Résultats: 1964, Temps: 0.1432

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien