APPARTENONS - traduction en Italien

apparteniamo
appartenir
faire partie
être
appartenance
parte
partie
part
côté
pièce
rôle
volet
élément
morceau
siamo
être
avoir
ãatre
etre
appartiene
appartenir
faire partie
être
appartenance
appartenenti
membre
issu
mygalomorphes
aranéomorphes
appartenant
faisant partie
relevant

Exemples d'utilisation de Appartenons en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
telles que"Nous appartenons à une classe différente de ceux qui sont comme des filles fragiles", et"Nous ne sommes pas intéressés par les choses qui attirent les autres".
come“Noi appartiamo a una classe differente rispetto a quelli che sembrano ragazze” e“Non siamo interessati nelle cose delle persone che non fanno la differenza.”.
avec le nombre croissant d'invalidités résultant des accidents de la route et du travail, nous appartenons tous en puissance à cette catégorie de personnes,
delle invalidità causate dagli incidenti stradali e dagli infortuni sul lavoro, noi tutti apparteniamo potenzialmente a questa categoria di persone;
et aujourd'hui nous appartenons à la Communauté européenne qui est basée sur la démocratie,
e noi oggi apparteniamo a una Comunità europea fondata sulla democrazia,
par un rapport exhaustif, négocié intelligemment entre les différentes formations politiques auxquelles nous appartenons.
che è stata negoziata con intelligenza tra i vari gruppi politici di cui facciamo parte.
l'espérance sont des grâces aussi longtemps que nous appartenons à ce monde, c'est- à- dire pour un temps.
la speranza sono grazie donateci fin quando apparteniamo a questo mondo, cioè per un tempo limitato;
Nous appartenons pour la plupart au groupe de population de l'État membre qui fixe les normes. Tant que cela durera,
La maggioranza di noi appartiene alla popolazione degli Stati membri che stabilisce la norma; finché continuerà a essere così nelle assemblee parlamentari,
S'il est vrai qu'en Jésus Christ, nous appartenons à la même famille
Se è vero che in Gesù Cristo noi apparteniamo alla stessa famiglia e condividiamo la stessa vita,
les difficultés découlant des différentes législations des pays auxquels nous appartenons ne mettent pas tous les députés sur un pied d'égalité.
le difficoltà che derivano dalle diverse legislazioni delle nazioni cui ciascuno di noi appartiene, nella realtà dei fatti non mettono tutti i parlamentari nelle stesse condizioni.
l'espérance sont des grâces aussi longtemps que nous appartenons à ce monde, c'est-à-dire pour un temps.
la speranza sono grazie donateci fin quando apparteniamo a questo mondo, cioà per un tempo limitato;
y compris la classe sociale à laquelle nous appartenons, notre genre, les images
tra cui la classe sociale alla quale apparteniamo, il nostro genere,
Monsieur le Président, nous appartenons à la jeune génération d'Européens confrontés de plein fouet au phénomène de la drogue
Signor Presidente, noi apparteniamo alla giovane genera zione in Europa che si vede abbondantemente confrontata al fenomeno della droga
Même si nous appartenons à des initiatives et à des mouvements différents, nous joignons nos forces pour un effort particulier,
Nonostante alcuni di noi appartengano a iniziative e movimenti che sono indipendenti l'uno dall'altro,
une attitude pacifique dans le monde, pour nous qui appartenons aux religions abrahamiques, force est de constater qu'une spirale de violence sans fin continue à faire des victimes au
la pace nel mondo, noi che apparteniamo alle fedi abramiche vediamo una continua spirale di violenza che strappa la vita a molti nel nome di una versione travisata dell'osservanza religiosa
nous l'ont transmise, à nous qui appartenons à la grande famille de l'Eglise».
l' hanno consegnata a noi appartenenti alla grande famiglia della Chiesa".
qui nous l'ont transmise, à nous qui appartenons à la grande famille de l'Église.
l' hanno consegnata a noi appartenenti alla grande famiglia della Chiesa.
Tu nous appartiens.
Tu appartieni a noi.
Et tu appartiens à Ben.
E tu appartieni a Ben.
Tu appartiens à un gang?
Fai parte di una gang?
Tu appartiens à Sonny, maintenant.
Tu appartieni a Sonny, adesso.
En entendant ça, je voulais appartenir à ce monde, je voulais y vivre.
Io volevo far parte di quel mondo, volevo essere parte di quel mondo.
Résultats: 103, Temps: 0.0727

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien