CELA DEVIENNE - traduction en Italien

diventi
devenir
être
se transformer
divengano
devenir
être
diventasse
devenir
être
se transformer
diventa
devenir
être
se transformer
diventare
devenir
être
se transformer

Exemples d'utilisation de Cela devienne en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Je vous suggère de le lire tous les soirs jusqu'à ce que cela devienne une habitude quotidienne d'utiliser un pendule.
Vi suggerisco di leggere ogni sera fino a che non si radica nel tuo subconscio, diventa un abitudine quotidiana l'uso di un pendolo.
Si je devais vous donner accès à nos bombes et que cela devienne public, je serais évincé.
Se vi dessi accesso alle nostre bombe e la cosa diventasse pubblica… Verrei destituito.
non pas que je veuille que cela devienne régulier.
non che vorrei che diventi un'abitudine.
Il faut que cela devienne un instrument dynamique,
Il Registro deve diventare uno strumento dinamico,
cela devrait être si facile à utiliser, que cela devienne une auto- assistance.
questo dovrebbe essere così facile da usare, che diventa un autoaiuto.
C'est cela que j'ai voulu te laisser, pour que cela devienne quelque chose qui t'appartient.
Questo è ciò che ho voluto lasciarti, perché diventasse una cosa tua.
Ces bureaucrates ne veulent pas de contrà ́le ouvrier à Inveval, car ils craignent que cela devienne un exemple pour les travailleurs d'autres entreprises.
La burocrazia dello stato non vuole che il controllo operaio alla Inveval abbia successo e che diventi un esempio per i lavoratori di altre aziende.
Il faudrait s'y exercer tous les jours en guise d'exercice de relaxation/concentration jusqu'à ce que cela devienne une seconde nature.
Questa dovrà essere praticata ogni giorno, come un esercizio di concentrazione e rilassamento fino a che diventi una seconda natura.
tout problà ̈me de dos dà ̈s que possible, avant que cela devienne incontrà ́lable.
schiena al più presto possibile, prima che diventi incontrollabile.
lorsqu'elle attend un invité, afin qu'il se sente à son aise, afin que cela devienne un peu sa maison.
affinchè si senta a proprio agio, affinchè diventi un po' casa.
Nous pouvons continuer à jouer pendant plusieurs jours sans que cela devienne un peu répétitif.
Siamo in grado di continuare a giocare per diversi giorni senza che diventi un po'ripetitivo.
étant entendu que nous refusons que cela devienne la règle.
rifiutiamo tuttavia che diventi la norma.
encore dans ma tête jusqu'à ce que cela devienne la réalité.
finche' e' diventato reale.
en vivant dans l'Espoir que cela devienne beaucoup plus qu'une attente sûre.
vivendo nella Speranza che diviene molto più di un'attesa sicura.
Et donc nous pouvons réorganiser cela, pour que cela devienne moins 8 fois, z au carré moins 4.
Quindi possiamo vederlo così, quindi questo diventa meno 8, per z quadro meno 4.
Allez. Avant que cela devienne un film à l'eau de rose pour homme,
Ok, ok, prima che questa diventi una scenetta da femminucce, Max,
L'Allemagne et la France ont proposé dans leur lettre que cela devienne également la règle générale,
La Germania e la Francia, nel loro lettera, hanno proposto che questa diventi la regola generale,
encore faut-il que cela devienne une réalité, et cela dépend beaucoup de vous, Monsieur le Commissaire.
però, che questo diventi reale, e questo dipende molto da lei, signor Commissario.
Vous déplacez la virgule d'assez de crans pour que cela devienne un nombre entier
Sposti questa virgola abbastanza da far diventare questo un numero intero
Dieu veuille que cela devienne un jour réalité est que nous rendions possible cette belle vision de notre avenir.
Voglia il Signore che un giorno tutto questo diventi realtà e che possiamo attuare questa bella prospettiva del nostro avvenire.
Résultats: 78, Temps: 0.0434

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien