CERTIFIER - traduction en Italien

certificare
certifier
attester
certification
certificazione
certification
certifier
homologation
attestation
attestare
attester
témoigner
certifier
prouver
confirmer
indiquer
autenticare
authentifier
l'authentification
certifier
certifica
certifier
attester
certification
certificato
certificat
attestation
fiche
brevet
certifié
agréé

Exemples d'utilisation de Certifier en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Après avoir travaillé dans les bureaux médicaux pendant vingt années positives je peux certifier que ceci se produit….
Funzionando in uffici medici per venti anni più posso attestare che questo accade.
Elle est complétée et signée par l'autorité d'émission, qui doit certifier que son contenu est exact.
Essa deve essere firmata e l'esattezza del suo contenuto deve essere certificata dall'autorità di esecuzione.
Enfin, certaines des autorités chargées de certifier et de contrôler la production,
Infine, alcune autorità incaricate di certificare e controllare la produzione,
Je peux te certifier que le FBI n'a aucun intérêt à une affaire se terminant par un contre-interrogatoire de Mozzie.
Ti posso assicurare che l'FBI non ha nessun interesse a finire in un esame incrociato con Mozzie.
Je peux toutefois certifier à mon collègue, qui n'est plus présent, que le Portugal
Posso tuttavia garantire al mio collega, che non è più presente,
Certifier sans ambiguïté que la marchandise à laquelle il se rapporte est originaire d'un pays déterminé.
Comprovare, senza ambiguità, che la merce cui si riferisce è originaria di un determinato paese.
La Commission peut certifier au Parlement que les nouvelles tâches de l'unité de coordination de la lutte contre la fraude seront immédiatement entreprises.
La Commissione può garantire al Parlamento che i nuovi compiti dell'unità di coordinamento della lotta antifrode inizieranno subito.
S'il s'agit de copies, les demandeurs ou notifiants doivent certifier qu'elles sont conformes et complètes.
La parte richiedente o notificante è tenuta a certificare che le copie sono complete e conformi agli originali.
Je peux vous certifier que l'inquiétude est grande, dans certaines régions, concernant l'avenir de la politique structurelle.
Posso confermare che nelle regioni europee vi è molta preoccupazione in merito a ciò che accadrà per quanto riguarda la futura politica strutturale.
Je peux certifier au Parlement que la présidence s'est pleinement engagée dans le processus d'élargissement
Posso assicurare al Parlamento che la Presidenza è impegnata senza riserve verso il processo di ampliamento
Permettez-moi de certifier à l'honorable députée que nous sommes d'ores et déjà engagés dans des négociations constructives.
Vorrei rassicurare l'onorevole parlamentare che siamo impegnati in negoziati costruttivi.
Les auditeurs sont tenus de certifier que la comptabilité de l'entreprise donne une vision fidèle
I revisori sono tenuti a confermare che i conti della società forniscono un quadro autentico
Je pense pouvoir certifier aux membres de cette Assemblée que, du point de vue formel, cette affaire a été traitée de façon parfaitement conforme.
Ritengo quindi di poter garantire ai colleghi deputati che la trattazione formale di questo caso è stata ineccepibile.
Le but de l'évaluation en formation professionnelle est de certifier que l'étudiant a atteint les compétences contenues dans le module.
Lo scopo della valutazione nella formazione professionale è di certificare che lo studente ha raggiunto le competenze contenute nel modulo.
Pour ces raisons, nous pouvons certifier que vous aurez toujours des graines fraîches
In questo modo possiamo garantire che otterrai sempre semi freschi
Dans ce cas, l'autorité de surveillance étrangère doit certifier qu'elle n'a pas d'objection à ce qu'il étende son activité en Suisse.
In questo caso l'autorità estera di vigilanza deve confermare che non ha obiezioni sull'estensione dell'attività in Svizzera del partecipante estero.
Aujourd'hui, la technologie de blockchain fournit un moyen de certifier l'authenticité d'un document numérique,
Oggi anche la tecnologia blockchain fornisce un modo per certificare l'autenticità di un documento digitale,
Il n'est pas suffisant de certifier l'aptitude de l'athlète
Non è infatti sufficiente accertare l idoneità del professionista perché,
C'est ainsi que nous certifions(ou sommes en passe de certifier) aussi tous nos fabricants de matériaux(du simple bouton à la peluche spéciale) selon nos standards de sécurité.
Per questo certifichiamo(o stiamo iniziando a certificare) in base ai nostri standard di sicurezza anche tutti i produttori di materiale(dal bottone fino alla stoffa peluche).
doit certifier les pistes pour la tenue d'événements internationaux.
le piste devono essere certificate dall'Associazione internazionale delle federazioni di atletica(IAAF).
Résultats: 854, Temps: 0.3454

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien