CONSTITUENT - traduction en Italien

costituiscono
constituer
être
créer
représenter
former
sono
être
avoir
ãatre
etre
rappresentano
représenter
constituer
être
représentation
dépeindre
incarner
formano
former
constituer
formation
façonner
forger
éduquer
compongono
composer
former
constituer
tuiscono
constituent
costituiscano
constituer
être
créer
représenter
former
è
être
avoir
ãatre
etre
costituisce
constituer
être
créer
représenter
former
rappresenta
représenter
constituer
être
représentation
dépeindre
incarner
siano
être
avoir
ãatre
etre
rappresentino
représenter
constituer
être
représentation
dépeindre
incarner
costituito
constituer
être
créer
représenter
former
sia
être
avoir
ãatre
etre
rappresenti
représenter
constituer
être
représentation
dépeindre
incarner

Exemples d'utilisation de Constituent en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Des éleveurs pensent que les mariages endogames, entre parents proches ou sur une lignée, constituent la seule manière d'obtenir un excellent type uniforme.
Alcuni allevatori sono dell'opinione che l'inbreeding(linebreeding) sia il solo modo per ottenere tipi eccellenti ed uniformi.
une nouvelle conception ou une modernisation constituent la meilleure solution pour le client.
la soluzione più economica per il cliente sia una riprogettazione o una modernizzazione.
la Commis sion considère qu'ils constituent l'un des fonde ments de la politique commune de la pêche.
prevedono scambi di quote, la Commissione ritiene che questo sia uno dei fondamenti della politica comune della pesca.
Comme toujours, nous pensons que les actions au niveau européen ne constituent pas la bonne réponse.
Come sempre, crediamo che un'azione a livello comunitario non sia la risposta adatta.
Il est notamment important de s'attaquer aux subventions aux combustibles néfastes, qui ne constituent pas une aide aux plus démunis
Una fonte di preoccupazione primaria è rappresentata dalle sovvenzioni a favore di combustibili dannosi,
On peut s'attendre à ce que ces droits constituent encore l'un des éléments les plus délicats pour l'émergence d'un consensus au sein de la Convention.
È prevedibile che questi diritti costituiranno ancora uno degli aspetti più delicati per raggiungere un consenso all'interno della Convenzione.
Si les radiodiffuseurs n'étaient pas confrontés à l'obstacle inutile que constituent les API propriétaires,
Se le emittenti non dovessero affrontare l'inutile ostacolo rappresentato dalle API proprietarie,
Les dispositions italiennes qui visent à bloquer les tarifs des assurances constituent, pour les entreprises de ce secteur, des mesures qui
Le disposizioni italiane riguardanti il blocco delle tariffe assicurative costituirebbero, per le imprese operanti nel settore dell'assicurazione,
Compte tenu des défis que constituent le taux de chômage élevé
Date le sfide rappresentate dagli elevati tassi di disoccupazione
Pour la cour d'appel ce sont les deux demandes en dommages intérêts du chef de la résiliation du rapport contractuel double qui constituent l'action principale.
Secondo la Cour d'appel, l'azione principale è costituita dalle due domande di risarcimento dei danni per recesso dal doppio rapporto contrattuale.
Le handicap que constituent pour l'économie européenne les politiques énergétiques européennes ne sera pas partagé par le reste du monde.
L'ostacolo rappresentato dalle politiche energetiche dell'UE all'economia dell'UE non sarà condiviso dal resto del mondo.
La collecte et le traitement des déchets plastiques issus de déchets ménagers mélangés constituent l'une des fractions de déchets les plus difficiles à gérer.
La frazione dei rifiuti domestici misti costituita dai rifiuti plastici sembra essere tra le più difficili da raccogliere e trattare.
Des partis totalement nouveaux se constituent là-bas et le danger existe de voir se développer des tendances fanatiques.
In questo paese si vanno costituendo partiti completamente nuovi e vi è il pericolo che si manifestino anche tendenze fanatiche.
Les relations bilatérales de la Communauté avec ses principaux partenaires commerciaux constituent un autre domaine dans lequel nous espérons progresser au cours des six prochains mois.
Le relazioni bilaterali della Comunità con i suoi principali partner commerciali costituiranno un altro settore in cui speriamo di realizzare progressi nel prossimo semestre.
Elles constituent un mécanisme utile de stabilisation des cours pendant toute la campagne,
Esse rappresentato un meccanismo utile di stabilizzazione dei corsi durante l'intera campagna
Lorsque ces mesures constituent ou comportent des aides d'État,
Qualora tali misure costituissero o prevedessero aiuti di Stato,
Dans le cas où ces obstacles constituent une violation aux traités,
Nei casi in cui questi ostacoli costituissero una violazione dei trattati,
À cette époque, les primaires démocrates constituent la véritable élection du gouverneur,
A quell'epoca, le primarie democratiche costituivano la vera elezione del governatore,
Les directeurs des compagnies s'enrichissent vite et constituent une nouvelle élite qui participe activement à la vie californienne.
I direttori delle compagnie si arricchirono velocemente e costituirono una nuova élite che partecipò attivamente alla vita californiana.
accompagnée de deux mille personnes qui constituent sa suite, et embarque ensuite pour Marseille qu'elle atteint le 3 novembre suivant.
Livorno il 23 ottobre, accompagnata da duemila persone che costituivano il suo seguito, e s'imbarcò infine per Marsiglia, dove arrivò il 3 novembre.
Résultats: 16745, Temps: 0.1817

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien