CONVAINCUE - traduction en Italien

convinta
convaincre
persuader
rallier
certa
bien sûr
sûr
oui
certes
certainement
évidemment
evidemment
sûrement
assurément
naturellement
persuasa
persuader
convaincre
amadouer
cajoler
sicura
sûr
sécurité
sécuritaire
danger
sure
sûreté
fiable
dangereux
confiant
sûrement
fiduciosa
confiant
confiance
sûr
bon espoir
optimiste
convaincu
persuadé
suis confiant
ritiene
considérer
penser
croire
estimer
supposer
sentir
retenir
juger
présumer
credo
croire
penser
imaginer
convaincre
convinzione
conviction
croyance
idée
croire
convaincu
convincente
convaincant
persuasif
convaincre
probante
impérieuse
concluante
convinto
convaincre
persuader
rallier
convinti
convaincre
persuader
rallier
certo
bien sûr
sûr
oui
certes
certainement
évidemment
evidemment
sûrement
assurément
naturellement
ritengo
considérer
penser
croire
estimer
supposer
sentir
retenir
juger
présumer
sicuro
sûr
sécurité
sécuritaire
danger
sure
sûreté
fiable
dangereux
confiant
sûrement
convincere
convaincre
persuader
rallier
fiducioso
confiant
confiance
sûr
bon espoir
optimiste
convaincu
persuadé
suis confiant
creduto
croire
penser
imaginer
convaincre
persuaso
persuader
convaincre
amadouer
cajoler

Exemples d'utilisation de Convaincue en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Tu es convaincue maintenant?
Ora ti sei convinta?
Hmm, pas convaincue.
Non sono convinta.
Pas convaincue.
Non sono convinta.
Aux yeux du Parti. Je ne suis pas convaincue que cela.
Non sono convinta che sia sufficiente per redimerti agli occhi del partito.
Maintenant, tu es convaincue?
Ora ti sei convinta?
Je suis convaincue.
Mi sono convinta.
La police n'en est pas convaincue.
La polizia non è convinta che sia questa la verità.
La Commission est donc convaincue que le respect du droit communautaire a été obtenu.
La Commissione è pertanto soddisfatta di questa ottemperanza alla legislazione comunitaria.
Elle ne voulait pas. Je l'en ai convaincue.
Lei non voleva venire, l'ho convinta io.
Parce que je l'en ai convaincue.
Perche' l'ho convinta io.
Alors comment l'as-tu convaincue?
E come l'hai convinta?
C'est de ma faute!- Je l'ai convaincue d'y aller!
E' colpa mia, l'ho convinta io a farlo!
J'étais convaincue que.
Mi sono autoconvinta che.
Je l'en ai convaincue.
Lei non voleva venire, l'ho convinta io.
Oui, vous n'avez pas l'air très convaincue par vos propres arguments.
Si, lei… non sembra molto soddisfatta del suo stesso ragionamento.
Dans le cas où l'autorité compétente n'est pas convaincue qu'une entreprise de transformation de viande réponde aux exigences du point a, ce système ne sera pas appliqué.
Se l'autorità competente non è sicura che lo stabilimento soddisfi i requisiti di cui alla lettera a, il sistema non è applicato.
La présidence est convaincue que les États membres trouveront,
La Presidenza è fiduciosa che, grazie al suo impulso,
Je suis convaincue que les consommateurs de ces pays ne seront affectés par aucune baisse du niveau de la concurrence sur ces marchés,
Sono sicura che i consumatori di tali paesi non risentiranno di alcuna riduzione della concorrenza nei loro mercati,
Est-elle convaincue que ces mesures répondent efficacement
Ritiene la Commissione che tali misure siano adeguate
Eurojust est convaincue de pouvoir maintenir et renforcer ses capacités pour répondre à ces priorités.
Eurojust è fiduciosa che il suo contributo al rispetto di tali priorità possa essere mantenuto e migliorato.
Résultats: 2819, Temps: 0.1094

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien