DIOXINE - traduction en Italien

Exemples d'utilisation de Dioxine en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Outre les torts causés aux aliments, les scandales de ces dernières années en matière de denrées alimentaires- ESB, dioxine, nitrofène, par exemple- ont représenté pour le contribuable européen un coût extrêmement élevé en termes de produits rappelés.
Gli scandali legati al cibo occorsi negli ultimi anni- ad esempio l'ESB, le diossine e il nitrofene- non solo hanno danneggiato gli alimenti, ma sono anche costati ingenti somme di denaro al contribuente europeo a causa del ritiro dei prodotti.
Il s'agit de traces infinitésimales de dioxine que l'on retrouve partout dans la nature comme,
Si tratta di tracce di diossina estremamente esigue, che si trovano dovunque in natura,
Je pense ici à l'ESB, à la dioxine, aux abattages en conséquence de la maladie de la fièvre aphteuse,
Mi riferisco alla BSE, alle diossine, all'abbattimento di capi per via dell'afta epizootica,
Le transport de ces derniers d'un pays membre à l'autre fait l'objet d'une proposition de règlement européen qui préviendra la répétition d'incidents tels que ceux qui ont marqué en 1983 le transfert des fûts de dioxine de.
Il trasporto di questi ultimi da un paese membro all'altro è stato oggetto di una proposta di regolamento europeo destinato a prevenire il ripetersi di incidenti come quelli che hanno caratterizzato, nel 1983, il trasferimento dei fusti di diossina di Seveso.
effectivement, les dérivés involontaires des processus industriels tels que la dioxine et le furanne.
anche i sottoprodotti non intenzionali di processi industriali quali le diossine e i furani.
50 millions d'euros pour des aides dans le cadre de la crise de la dioxine.
50 milioni di euro per aiuti nel quadro della crisi della diossina.
ces additifs ne sont pas contaminés par la dioxine ou contiennent des teneurs inférieures au niveau du seuil de détermination.
indicano che gli additivi in parola non sono contaminati da diossine oppure contengono livelli inferiori al limite di determinazione analitica.
viande porcine dans l'UE, de l'état de la situation en Allemagne en ce qui concerne la dioxine, ainsi que de la situation sur les marchés agricoles internationaux.
l'attuale situazione della diossina in Germania e i mercati agricoli internazionali.
le biphényle(PCB), la dioxine et le furane.
policlorodifenile(PCB), diossine e furani.
un commissaire chargé de résoudre la crise de la dioxine.
di un commissario per risolvere la crisi del diossina.
puisqu'il convertit dioxine et furane en composants inoffensifs(d'où une réduction des émissions).
che converte le diossine e i furani in componenti non dannose, riducendo in questo modo le emissioni.
des dommages génétiques sur des générations dus à la dioxine répandue par les avions USA).
danni genetici generazionali dovuti alla diossina sparsa dagli aerei Usa).
avec un nombre important de sources de dioxine en dehors du PCP telles que les incinérateurs municipaux,
con un importante numero di fonti di diossina al di fuori del PCP, quali incineratori municipali,
d'urgence concernant la disparition des fûts de dioxine de Seveso.
d'urgenza relativo alla sparizione dei fusti di diossina di Seveso.
visant à compenser les entreprises du secteur avicole italien pour les pertes dues aux effets de la crise dioxine en 1999, était incompatible avec le marché commun.
presentato dall'Italia per risarcire le imprese del settore avicolo delle perdite causate dalla crisi diossina del 1999, era incompatibile con il mercato comune.
La délégation allemande a informé le Conseil sur l'état de la situation en Allemagne à la suite de la contamination d'aliments pour animaux par la dioxine, qui touche les secteurs des œufs,
La delegazione tedesca ha informato il Consiglio circa la situazione attuale in Germania in seguito alla contaminazione da diossina dei mangimi che coinvolge i settori delle uova,
alors que nous discutions de la dioxine et d'autres produits,
quando discutevamo di diossina e di problemi analoghi,
Suite à ce scandale de la dioxine, plus de 200 exploitations de bétail ont déjà été fermées aux Pays-Bas,
A seguito dello scandalo alimentare sulle diossine sono già stati chiusi oltre 200 allevamenti in Olanda e la stessa sorte
Objet: Une nouvelle réglementation relative à la dioxine menace la pêche en Mer baltique Une proposition de la Commission fixant les seuils autorisés de dioxine dans le poisson pourrait sonner le glas de l'industrie halieutique suédoise.
Oggetto: Nuove disposizioni sui valori limite della diossina: minaccia alla pesca nel Mar Baltico Una proposta della Commissione relativa ai valori limite della diossina nel pesce può assestare un colpo mortale al settore della pesca svedese.
Cela signifie que l'on ne pourra pas mélanger un lot d'aliments présentant des teneurs trop élevées en dioxine, par exemple, à une autre substance, de façon à rester en deçà des seuils autorisés.
Ciò significa che non può essere preso un lotto con un tenore di diossina elevato per diluirlo in un altro, allo scopo di non superare le soglie di legge.
Résultats: 500, Temps: 0.1268

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien