Exemples d'utilisation de
La finalisation
en Français et leurs traductions en Italien
{-}
Official
Medicine
Colloquial
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
pour vous fournir toutes les informations nécessaires à la finalisation votre achat.
per fornire qualsiasi informazione utile a completare l'acquisto.
Entre la première série de dégustation et la finalisation des assemblages, près de six mois vont s'écouler.
Tra la prima serie di degustazioni e la finalizzazione degli assemblaggi, trascorrono quasi sei mesi.
celles-ci soient prises en compte dans la finalisation des LDI.
possano essere prese in considerazione nella definizione degli orientamenti integrati.
les contrats de transport de GPL ont été étendus même après la finalisation du projet.
i contratti per il trasporto di GPL sono stati estesi anche dopo la conclusione del progetto.
Délai entre la réception d'un projet de rapport des autorités compétentes et la finalisation du rapport des autorités compétentes.
Tempo intercorso tra il ricevimento di un progetto di relazione dell'autorità competente e l'elaborazione della relazione definitiva dell'autorità competente.
donc après la finalisation des couleurs dont vous avez besoin pour finaliser la taille
così dopo la finalizzazione i colori è necessario per finalizzare la dimensione
C'est la raison principale expliquant que ces inégalités jouent un rôle important dans la finalisation d'un accord de libre-échange.
E' questa la principale ragione per cui queste disparità assumono un grande peso nella definizione di un accordo di libero scambio.
La finalisation de cette annexe constitue donc une autre condition à l'application des nouvelles règles de coordination en matière de sécurité sociale.
La finalizzazione dell'allegato XI costituisce quindi un'altra condizione per l'applicazione delle nuove norme di coordinamento in materia di sicurezza sociale.
l'accord interinstitutionnel attendu au printemps doit permettre l'adoption des textes législatifs et la finalisation des orientations stratégiques.
l'accordo interistituzionale previsto in primavera dovrebbe permettere l'adozione dei testi legislativi e la finalizzazione degli Orientamenti strategici.
La préparation des publications des Recueils de la Cour avant impression et la finalisation des textes d'un point de vue typographique.
La preparazione per la stampa della Raccolta della giurisprudenza della Corte e la finalizzazione dei testi in termini tipografici.
Essayons de le faire en suivant les instructions dans la préparation et la finalisation de la partie.
Proviamo a farlo seguendo le istruzioni per la preparazione e la finalizzazione del gioco.
vous donnons de nombreux conseils pour la finalisation individuelle.
vi daremo suggerimenti per la finalizzazione individuale.
Choix de 2008 comme date butoir pour la finalisation d'un programme de réduction du volume du corps actuel de la législation de l'Union grâce à la codification;
Fissare al 2008 il termine per mettere a punto un programma volto a ridurre il volume della vigente normativa europea grazie al processo di codifica;
L'année 2002 a été principalement marquée par la finalisation de la programmation del'objectif 2, mais également des initiatives communautaires.
Il 2002 è stato caratterizzato dalla conclusione della programmazione, essenzialmente relativaall'obiettivo 2 ma anche alle Iniziative comunitarie.
Nous avons fait preuve d'une très grande efficacité dans la finalisation de ce rapport, même
Siamo stati molto efficienti nella stesura della presente relazione, sebbene non sia
Chaque commission participerait à la finalisation d'un cadre financier, dont elle doit ensuite mettre en œuvre une partie.
Ciascuna Commissione parteciperebbe alla finalizzazione di un quadro finanziario parte del quale sarebbe tenuta poi ad attuare.
Le Conseil attend avec impatience la finalisation du traité d'adhésion en vue de sa signature au printemps 2005,
Il Consiglio attende con impazienza il perfezionamento del trattato di adesione in vista della sua sottoscrizione nella primavera del 2005,
Au moment de la finalisation du présent rapport,
Al momento della finalizzazione della presente relazione,
L'établissement d'un programme global d'appui est prévu après la finalisation, fin 2004, des conclusions du"Country Financial Accountability Assessment[26]" CFAA.
La definizione di un programma globale di sostegno è stato previsto dopo che sono state ultimate le conclusioni del"Country Financial Accountability Assessment[26]"(CFAA), alla fine del 2004.
Le comité a réalisé des progrès considérables dans la finalisation des procédures pour les demandes d'extrapolations.
Il comitato ha compiuto considerevoli progressi verso la definizione delle procedure per le domande di estrapolazione.
Italiano
English
Dansk
Deutsch
Español
Hrvatski
Nederlands
Slovenski
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文