LA FINALISATION - traduction en Espagnol

finalizar
fin
terminer
achever
finaliser
conclure
terme
finir
finalisation
mener
achèvement
finalización
fin
achèvement
finalisation
conclusion
mise au point
réalisation
clôture
terme
résiliation
achever
ultimar
achever
finaliser
mettre au point
arrêter
finalisation
mener
terminer
établir
mise au point
mettre la dernière main
concluir
conclure
terminer
achever
fin
conclusion
clôture
clore
terme
mener
finaliser
completar
compléter
achever
terminer
remplir
accomplir
effectuer
complet
finaliser
fin
mener
ultimación
apurement
finalisation
mise au point
achèvement
conclusion
mise au point définitive
établissement
complétion
conclusión
conclusion
fin
achèvement
conclure
clôture
constatation
résultat
finalisation
constat
final
fin
bout
ultime
dernier
définitif
issu
terminar
finir
terminer
fin
conclure
achever
mettre fin
cesser
arrêter
rompre
finaliser
la finalisation

Exemples d'utilisation de La finalisation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Les délégués ont convenu que la finalisation du texte sur le rôle
Los delegados acordaron que concluir el texto sobre el exacto rol
de courte durée dans la phase de la finalisation de propositions de financement.
de corta duración en la fase de ultimación de propuestas de financiación.
Des ateliers à vocation consensuelle ont été tenus avant la finalisation du présent rapport,
Se organizaron talleres para fomentar el consenso antes de la terminación del presente informe,
ces plans d'action pourront facilement se traduire en engagements- avec les périodes de transition nécessaires- et permettre la finalisation du processus de négociation.
pueden transformarse fácilmente en compromisos, con los necesarios períodos de transición, para así poder concluir nuestro proceso de negociación.
Commande en cours- Nous disposons de toutes les informations nécessaires à la finalisation de votre commande.
Pedido en curso- Ya tenemos toda la información necesaria para completar tu pedido.
Avant d'aborder le rapport, je voudrais remercier, au nom du Conseil, la délégation vietnamienne pour ses efforts dans la préparation et la finalisation de ce rapport.
Antes de abordar el informe, permítaseme, en nombre del Consejo, agradecer a la delegación de Viet Nam sus esfuerzos en la preparación y conclusión de este informe.
ont permis l'élaboration et la finalisation du questionnaire.
la puesta a punto del cuestionario final.
Nous devons maintenant travailler ensemble à la finalisation et à l'adoption rapides de la convention.
Ahora debemos trabajar juntos para terminar la convención general y aprobarla cuanto antes.
La multiplication récente des attentats terroristes dans le monde rend encore plus urgente la finalisation du projet de convention générale sur le terrorisme international.
El reciente recrudecimiento de los ataques terroristas en todo el mundo refuerza la urgencia de concluir el proyecto de convenio general sobre el terrorismo internacional.
téléphone, pour vous fournir toutes les informations nécessaires à la finalisation votre achat.
por correo electrónico para proporcionar cualquier información útil para completar la compra.
Au moment de la finalisation de son rapport, le Rapporteur spécial n'avait reçu aucune réponse du Gouvernement du Zaïre.
En el momento de terminar su informe, el Relator Especial no había recibido respuesta alguna del Gobierno del Zaire.
la relation entre le RPG et le Collectif des partis politiques pour la finalisation de la transition ne se détériore davantage.
el Collectif des partis politiques pour la finalisation de la transition siguiera deteriorándose.
Il a été convenu de réserver un certain temps lors de sa trente-huitième session à la finalisation de ce travail.
Se sugirió que el Grupo de Trabajo reservase cierto tiempo en su 38º período de sesiones para concluir ese tema del programa.
Nous avons facilité la finalisation par le Parlement d'un plan d'action visant à mettre en œuvre l'accord politique dans son ensemble.
Hemos contribuido a que el parlamento ultime un plan de acción que aplica el acuerdo político global.
Plusieurs parties ont suggéré de procéder à une évaluation de l'efficacité des séminaires régionaux avant la finalisation de l'approche stratégique future.
Una cantidad de Partes sugirieron que se evalúe la efectividad de los talleres regionales antes de que finalice un enfoque estratégico futuro.
Nous avons fait preuve d'une très grande efficacité dans la finalisation de ce rapport, même
Logramos una gran eficiencia en la elaboración de este informe, aunque este hecho no es tan importante
D l'importance attachée à la finalisation des travaux sur l'ensemble des propositions ayant trait à la lutte contre la fraude;
D la importancia de que se terminen los trabajos sobre todas las propuestas relacionadas con la lucha contra el fraude;
La finalisation du processus de l'Union économique
La culminación del proceso de la Unión Económica
C'est pourquoi la finalisation du document intitulé«Agenda pour le développement» doit être constructive et fructueuse.
Por ello la elaboración del documento“Un programa de desarrollo” debería ser más constructiva y fructífera.
Fixés pour tenir compte des difficultés rencontrées dans la finalisation de projets de cette nature, ces délais sont accueillis favorablement par la Cour.
El Tribunal acoge favorablemente el establecimiento de estos plazos, pensados para tener en cuenta las dificultades de finalización de este tipo de proyectos.
Résultats: 741, Temps: 0.0858

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol