REMARQUER - traduction en Italien

notare
noter
remarquer
constater
voir
souligner
observer
signaler
osservare
observer
regarder
respecter
voir
noter
remarquer
constater
souligner
suivre
admirer
rilevare
détecter
relever
noter
souligner
remarquer
constater
signaler
observer
déceler
identifier
sottolineare
souligner
insister
signaler
noter
préciser
mettre en évidence
remarquer
mettre en exergue
mettre l'accent
vedere
voir
montrer
regarder
constater
consulter
cf
nota
note
remarque
connue
célèbre
réputée
inconnue
rimarcare
souligner
remarquer
insister
noter
mettre en évidence
noto
célèbre
notoire
fameux
connu
sait
réputé
appelé
remarque
noté
renommé

Exemples d'utilisation de Remarquer en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Crocker-Harris.- Remarquer quoi?
Accorgersi di cosa?- Crocker-Harris?
On fait remarquer qu'il y a aussi des hormones dans la nature. Bien entendu!
Si fa notare che anche in natura esistono gli ormoni. E' ovvio!
Quand son auditoire insuIaire Un bon pIacier continentaI doit remarquer.
Quando il suo uditorio insulare è stanco. Un continentale ben educato dovrebbe accorgersi.
Qu'un de vous trois, arrive à remarquer ce qui se passe ici est presque impossible.
Anche solo attirare la vostra attenzione su quello che succede qui e' quasi impossibile.
Shahzaman, pour se faire remarquer, prend une feuille
Allora Shahzaman per farsi riconoscere prende un foglio
Vous pourriez remarquer que ces gens veulent toujours tout savoir.
Potresti renderti conto che queste persone hanno sempre bisogno di tutto.
Remarquer, ce qui se passe à la réglementation,
Preavviso, cosa succede al regolamento,
Quelques patients peuvent remarquer le boursouflage anormal de l'abdomen.
Alcuni pazienti possono avvertire il rigonfiamento anormale dell'addome.
Remarquer: Une nouvelle fonction avancée comme la capture d'écran de capture, pop-up de puissance….
Avviso: Alcuni nuova funzione anticipo quali la cattura screenshot, potere popup.
Les adultes peuvent remarquer ces sympt40mes entre les âges de 20
Gli adulti possono avvertire questi sintomi fra le età di 20
Il faut remarquer la ville de San Patricio del Chañar en Neuquén.
Essa mette in evidenza la città di San Patricio del Chañar in Neuquén.
Les informateurs se hâtaient de remarquer le ventre rond de la femme.
Gli informanti si affrettarono a notare la pancia rotonda della donna.
Si vous souhaitez remarquer les produits en offre.
Se si desidera evidenziare i prodotti in offerta.
Remarquer, que vous avez à sélectionner des cellules dans 2 colonnes.
Preavviso, che è necessario selezionare le celle in 2 colonne.
Remarquer! la réparation n'est pas incluse.
Avviso! la riparazione non è inclusa.
Remarquer les grilles de style gothique de la chapelle Saint- Joseph.
Avviso griglie gotica della Cappella di San Giuseppe.
Il peut remarquer sur vous et envoyer tout que vous dactylographiez à quelqu'un d'autre?
Può spiare su voi e trasmettere tutto che scriviate a qualcun'altro?
Concernant les arcades vous pourrez remarquer les symboles d'un ancien temple maçonnique.
Se guardate i portici, potrete riconoscere i simboli di un antico tempio massonico.
Commencez par remarquer les détails de ce que vous voyez en passant.
Inizia a notare i dettagli di ciò che vedi passando.
Vous ne pouvez pas les remarquer, mais ils font une différence.
Non si può loro avviso, ma fanno la differenza.
Résultats: 3684, Temps: 0.1376

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien