SERVICES DEVRAIENT - traduction en Italien

servizi dovrebbero
servizi devono
servizi dovrebbe
servizio dovrebbe

Exemples d'utilisation de Services devraient en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Les négociations concernant les services devraient également être davantage axées sur l'accomplissement du mandat de Doha qui vise à négocier la réduction
I negoziati sui servizi dovrebbero inoltre perseguire con maggiore slancio il mandato di Doha quando si tratterà di rinegoziare la riduzione
En termes de population totale de l'Union, les zones industrielles et du secteur des services devraient représenter 10%, les zones rurales 5%,
Le zone industriali e quelle del settore dei servizi dovrebbero rappresentare, a titolo indicativo,
la fourniture des services devraient rester au niveau national- la Commission n'a jamais proposé de système unique et Eurocontrol est déjà
ma la fornitura di servizi deve rimanere a livello nazionale; la Commissione non ha mai proposto l'istituzione di un'unica agenzia,
une autre personne apporte des avantages et que les personnes qui dispensent ces services devraient être soutenues.
da un'altra persona offre numerosi vantaggi e che a coloro che offrono tali servizi si deve garantire un adeguato sostegno.
Elle examine tout d'abord s'il y a lieu de revoir les bases du système de TVA actuel et si les biens et services devraient être imposés dans l'État membre d'origine ou à l'endroit où ils sont vendus.
Innanzitutto viene chiesto se i fondamenti dell'attuale sistema dell'IVA vadano rivisti e se i beni e i servizi vadano tassati nello Stato membro di origine o in quello in cui sono venduti o prestati.
les lignes directrices contiennent désormais une liste de questions explicites que les services devraient utiliser aux fins de l'analyse de ce point,
gli orientamenti ora contengono un elenco di domande esplicite che i servizi dovrebbero usare nell'analizzare la sussidiarietà,
les partenaires commerciaux et les prestataires de services devraient s'efforcer de converger sur des points comme la gestion des risques,
i partner commerciali e i fornitori di servizi dovrebbero cercare di concordare su questioni quali la gestione del rischio,
En particulier, les qualités minimums pour les fournisseurs de services devraient être limées à vérifie des qualifications professionnelles des opérateurs,
In particolare, i requisiti minimi per i fornitori di servizi dovrebbero essere limitati alla verifica delle qualifiche professionali degli operatori,
le secteur de la construction, et le secteur des services devraient, ensemble avec les ménages
il settore dell' edilizia e il settore dei servizi dovrebbero, insieme alle utenze civili
moins les services devraient procéder à un tel contrôle du certificat d'origine(douane)
tanto meno i servizi dovrebbero procedere ai controlli del certificato d'origine(dogana)
tout en soulignant qu'il s'agit là d'une règle minimale, car les services devraient s'efforcer de codifier les textes à des intervalles plus brefs.
che viene loro apportata, pur sottolineando che si tratta di una regola minima, poiché i servizi dovrebbero cercare di codificare i testi a intervalli più brevi.
Le Comité se demande si les services devraient être traités dans la version révisée,
Il Comitato si chiede se i servizi debbano rientrare nel disposto della versione riveduta,
la manière dont ces services devraient être organisés
in che modo tali servizi debbano essere organizzati
A long terme, la plupart des achats publics de biens et services devraient être accessibles aux fournisseurs étrangers(80% du total, soit 12% du PIB), en dehors des dépenses courantes qui
A lungo termine, la maggior parte degli acquisti pubblici di beni e di servizi dovrebbero essere accessibili ai fornitori esteri(80 % del totale,
le commerce de la Chine dans les services devraient toenter un«âge d'or»
il commercio della Cina nel settore dei servizi si prevede toenter un"periodo d'oro"
Les services devraient être décentralisés pour permettre un ciblage plus précis des besoins locaux; par exemple,services pour répondre aux besoins des individus dans le contexte du marché du travail local.">
D I servizi debbono essere decentrati per poter essere meglio configurati alle esigenze locali;
les titulaires de droits devraient fournir les données nécessaires pour permettre aux services de reconnaître leurs contenus, et les services devraient être transparents à l'égard des titulaires de droits quant aux technologies déployées,
dovrebbero fornire ai prestatori di servizi i dati necessari per l' individuazione dei loro contenuti, mentre i prestatori di servizi dovrebbero essere trasparenti per quanto concerne le tecnologie utilizzate nei confronti dei titolari dei diritti,
de la bonne compréhension de la législation communautaire, les services devraient s'efforcer de codifier les textes dont ils ont la responsabilité à des intervalles plus brefs.
della corretta comprensione della legislazione comunitaria i servizi dovrebbero codificare i testi di cui sono responsabili ad intervalli ancora più brevi.
d'initialisation utilisant le start- stop- daemon avec l'option-- background. Josef Spillner a ajouté que ces services devraient être capables de gérer les services dont ils dépendent quand ils sont temporairement indisponibles, en essayant par exemple de se reconnecter.
Josef Spillner ha aggiunto che un servizio dovrebbe essere in grado di gestire la situazione se i servizi dai quali dipende sono temporaneamente non disponibili, ad esempio provando a riconnettersi.
Leurs services doivent également être robustes.
I loro servizi dovrebbero essere robusti.
Résultats: 74, Temps: 0.0609

Services devraient dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien