VARIANT - traduction en Italien

variano
varier
changer
aller
différer
modifier
fluctuer
variable
différentes
varia
divers
varié
différent
variable
diversifié
nombreux
variante
version
variation
modèle
variété
variant
déclinaison
variabile
variable
varie
changeante
diverse
différent
autre
divers
différemment
autrement
distinct
à la différence
diffère
oscilla
balancer
osciller
basculer
varier
fluctuer
aller
se situer
tanguer
spaziano
aller
varier
espacer
embrasser
s'étendre
variabili
variable
varie
changeante
variando
varier
changer
aller
différer
modifier
fluctuer
variable
différentes
varianti
version
variation
modèle
variété
variant
déclinaison
diversi
différent
autre
divers
différemment
autrement
distinct
à la différence
diffère
variare
varier
changer
aller
différer
modifier
fluctuer
variable
différentes
vari
divers
varié
différent
variable
diversifié
nombreux
variava
varier
changer
aller
différer
modifier
fluctuer
variable
différentes
oscillano
balancer
osciller
basculer
varier
fluctuer
aller
se situer
tanguer
oscillanti
balancer
osciller
basculer
varier
fluctuer
aller
se situer
tanguer
oscillante
balancer
osciller
basculer
varier
fluctuer
aller
se situer
tanguer

Exemples d'utilisation de Variant en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
de bobines est disponible dans différentes tailles avec une épaisseur variant de 0,1 mm à 150 mm.
gamma di Foglio Monel, piastre e bobine sono disponibili in diverse dimensioni, con spessore variabile da 0,1 mm a 150 mm.
The Cure se faire par inhalation dans les deux grottes naturelles vapeur avec une température variant entre 40 ° C et 47 ° C.
Le Cure avvengono per inalazione nelle due grotte a vapore naturale con una temperatura che oscilla tra i 40° C e 47° C.
Cela peut entraîner des conséquences, variant de données de surveillance pour simuler une conversation éventuellement d'un côté,
Ciò può comportare conseguenze, variando da dati di monitoraggio possibilmente falsificare una conversazione da un lato,
avec la répartition des fonctions variant selon les dispositions locales.
con la distribuzione di funzioni diverse in base agli accordi locali.
les jours fériés vélique d'une longueur variant avec la voile- L'enseignement des langues et.
anche escursioni giornaliere e le vacanze a vela di lunghezza variabile con vela- e insegnamento delle lingue.
chaque pays représentant un volume commercial variant entre 10% et 20.
tre grandi partner europei, con un volume commerciale che oscilla in ciascun caso tra il 10% ed il 20.
de techniques de méditer, variant des techniques immobiles silencieuses à l'examen médical très vigoureux ceux.
tecniche di meditating, varianti dalle tecniche immobili silenziose al fisico medica molto vigoroso ones.
A l'intérieur, variant la composition par rapport à son écu de Cardinal,
All'interno, variando la composizione nei rispetti del suo scudo cardinalizio,
Prévoir des droits spécifiques variant en fonction de la forme de protection octroyée n'a pas beaucoup de sens.
Prevedere diritti specifici diversi secondo la forma di protezione accordata non ha molto senso.
Lorsque vous ouvrez l'application, vous pouvez voir les statistiques variant sur votre téléphone comme:
Quando si apre l'applicazione si può vedere variando le statistiche relative al telefono come:
Nous avons calculé toutes les corré lations mathématiques existant pour des décalages entre données variant de -4 jours à +5 jours à raison de trois in créments par jour.
Abbiamo calcolato tutte le correla zioni matematiche esistenti per differenze tra dati varianti da -4 a +5 giorni, in ragione di tre incrementi al giorno.
Les salaires étaient relativement bas, variant selon la classification et l'ancienneté,
I salari erano relativamente bassi, variando secondo la categoria e l'anzianità di servizio,
On a injecté des débits quotidiens variant entre 2500 et 3600 Nm3/jour à la pression de 120 bar.
Sono stati iniettati flussi varianti tra 2500 e 3600 Nm3/ giorno alla pressione di 120 bar.
la durée du programme spécifique variant basé sur l'école qui l'offre.
specifica lunghezza del programma variare in base alla scuola che offre.
Pompe à main est de pompage du liquide avec des degrés de contamination variant avec une densité variable.
Pompa a mano sta pompando liquido con diversi gradi di contaminazione con densità variabile.
La banque concernée a appliqué aux prêts du requérant des taux d'intérêt variant entre 7 et 12.
La banca in questione applicava ai prestiti del ricorrente tassi d'interesse varianti tra il 7 e il 12.
les objets HH évoluent de façon significative, variant en luminosité sur des périodes de quelques années seulement.
gli oggetti HH si evolvono significativamente, variando di luminosità in un breve arco di tempo alcuni anni.
caractérisée par un environnement variant entre la réalité, la fiction,
caratterizzata da ambienti vari, dalla realtà alla finzione,
lieu-même de la production, comporte deux types d'activité variant en nature et en portée.
è caratte rizzato dallo svolgimento di due tipi di attività diversi per natura e finalità.
Tous les États membres ont pu étendre leur base industrielle en 1985 dans des proportions variant entre 0,8% en France et 5,8% en Allemagne.
Tutti gli Stati membri sono riusciti ad aumentare la produzione industriale nel 1985 in proporzioni varianti tra lo 0,8 % in Francia ed il 5.8 % in Germania.
Résultats: 624, Temps: 0.143

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien