DEVRONT DONC - traduction en Néerlandais

moeten dus
doivent donc
faut donc
il convient donc
donc nécessaire
devons alors
ont donc besoin
avons donc
reste donc
donc lieu
moeten daarom
doivent donc
doivent dès lors
devons par conséquent
il convient donc
doivent être
il faut donc
par conséquent , il convient
donc besoin
aussi devons
bijgevolg moeten
par conséquent
doivent donc
il convient par conséquent
il est donc nécessaire
doivent dès lors
il y a donc
daarom dient
par conséquent
doivent donc
il convient donc
il convient dès lors
donc lieu
il incombe dès lors
derhalve moeten
il convient donc
devraient donc
il convient dès lors
doivent dès lors
dès lors nécessaire
doivent par conséquent
il faut donc
donc nécessaire
zullen dan ook moeten
devront donc
zullen dus
seront donc
allons donc
devront donc
pourront donc
examinerons donc
ferons donc
daarom zullen
c'est pourquoi
allons donc
c'est la raison
voilà pourquoi
seront donc
devront donc

Exemples d'utilisation de Devront donc en Français et leurs traductions en Néerlandais

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ils devront donc avoir des capacités de direction du personnel
Zij moeten dus ook bekwaam zijn leiding te geven aan het personeel
Les dépenses de 2003(315.000 EURO) devront donc être adaptées annuellement à l'index
De uitgaven van 2003( 315.000 EURO) zullen bijgevolg jaarlijks moeten aangepast worden aan de index
Les BCN de l'Eurosystème devront donc renforcer leur capacité à évaluer les crédits non évalués par les agences de notation de crédit.
Derhalve zal het voor NCB's van het Eurosysteem nood zakelijk zijn om hun beoordelingsvermogen van niet door ratingbureau's beoordeelde kredieten te verbeteren.
Les joueurs devront donc suivre un programme de remise en forme avant de reprendre totalement la pratique du rugby.
Je dient dus een conditieprogramma te volgen voordat je terug deelneemt aan volledige trainingen en wedstrijden.
Les projets des groupes locaux et des autres acteurs collectifs devront donc faire apparaître leurs caractéristiques en termes de.
Aangegeven zal dus moeten worden wat de kenmerken van de projecten van de plaatselijke groepen en de andere actoren met een collectief karakter zijn uit het oogpunt van.
L'entacapone et les préparations à base de fer devront donc être administrés à au moins 2 à 3 heures d'intervalle voir rubrique 4.8.
Entacapone en ijzerpreparaten dienen derhalve met een interval van ten minste 2-3 uur apart te worden ingenomen zie rubriek 4.8.
Les normes de cette convention et de la jurisprudence de la Cour devront donc être respectées.
De standaarden die daarin en in de jurisprudentie van het Hof zijn opgenomen, zullen dus moeten worden nageleefd.
Pas moins de 45% des médecins généralistes ont plus de 55 ans, et devront donc être remplacés lorsqu'ils partiront à la retraite.
Maar liefst 45% van de huisartsen is ouder dan 55 jaar, die dus zullen moeten vervangen worden wanneer zij op pensioen vertrekken.
autres incitants financiers, les jeunes couples devront donc aujourd'hui miser sur les performances énergétiques de leur future maison.
andere financiële stimulansen te kunnen gebruiken, moet je dus eerder aandacht schenken aan de energieprestaties van je nieuwe huis.
Les aides déjà indûment reçues par l'entreprise devront donc être remboursées dans un délais de deux mois.
De door de onderneming reeds onrechtmatig ontvangen steun dient derhalve te worden terugbetaald.
Les communes devront donc veiller à la conclusion avec chaque centre agréé d'un contrat écrit dont le contenu sera conforme aux exigences de la loi
De gemeenten moeten dus ervoor zorgen dat zij met ieder erkend centrum een schriftelijke overeenkomst sluiten, waarvan de inhoud overeenkomt met de wettelijke vereisten,
Certaines de ces mesures envisagées devront donc être mises en oeuvre pour atteindre l'objectif de réduction, mais elles nécessitent encore une évaluation
Sommige voorgenomen maatregelen moeten dus worden toegepast om de verminderingsdoelstelling te bereiken, maar de toepasbaarheid moet nog nauwkeurig worden bestudeerd,
Les citoyens et les consommateurs devront donc être tout à fait prêts au moment où ils commenceront à manipuler des billets
Burgers en consumenten moeten daarom volledig voorbereid zijn op het moment dat zij de eurobiljetten en -munten gaan gebruiken,
Les mutations structurelles par lesquelles passeront les nations industrielles devront donc être d'une portée considérable,
De door de industrielanden door te voeren structurele veranderingen moeten dus ingrijpend zijn, en hetzelfde geldt voor
maritimes qui constituent également des obstacles à la libre circulation des personnes et qui devront donc disparaitre.
die ook belemmeringen vormen van het vrije verkeer van personen en derhalve moeten verdwijnen.
L'UE et les pays partenaires dans le cadre du dialogue devront donc examiner les meilleures solutions permettant d'assurer un financement suffisant,
De EU en de partnerlanden die deelnemen aan de dialoog moeten dus, uitgaande van de beschikbare middelen, nagaan hoe zij voldoende
mais ces prix devront donc augmenter fortement.
maar die prijzen moeten dus fors omhoog.
Les futures discussions sur les orientations à suivre devront donc porter essentiellement sur les solutions les plus à même d'aider les PME à devenir des«entreprises électroniques»
Daarom moet tijdens de komende beleidsdiscussie vooral worden nagegaan hoe kmo's het best kunnen worden geholpen om hun bedrijf om te vormen tot “e-ondernemingen”,
Les fonds doivent mieux répondre aux besoins des citoyens européens et devront donc être axés davantage sur la création d'emplois,
De structurele steunverlening moet beter worden toegesneden op de behoeften van de burgers en moet dus beter worden gericht op het scheppen van nieuwe werkgelegenheid,
Les interventions par le biais des fonds de résolution devront donc se faire selon des modalités facilitant l'évaluation de leur compatibilité, en particulier par
Interventies waarbij gebruik van resolutiefondsen wordt gemaakt, zullen aldus moeten gebeuren op een wijze waardoor met name steunverleningstype,
Résultats: 55, Temps: 0.0818

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Néerlandais