ET DEVRONT - traduction en Suédois

och måste
et doit
et il faut
et la nécessité
et besoin
et nécessite
et il convient
et d'avoir
och bör
och skall
et l'école
et scolaire
och ska
et l'école
et scolaire
och kräver
et exiger
et demander
et nécessiter
et réclamer
et appeler
et requiert
och behöver
et nécessitent
et avoir besoin
et dois
et de la nécessité

Exemples d'utilisation de Et devront en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Les animaux de compagnie ne sont pas considérés comme une marchandise et devront être accompagnés par leur propriétaire
Sådana husdjur räknas inte som en vara och måste obligatoriskt åtföljas av ägaren eller den som ägaren
posaconazole après une GCSH, sont plus exposés à des concentrations plasmatiques supérieures de posaconazole et devront être surveillés de près pour la survenue d'évènements indésirables.
är mer benägna att få högre plasmakoncentrationer av posakonazol och bör övervakas noggrant med avseende på biverkningar.
les deux coachs sont considérés comme étant déconnectés et devront procéder comme expliqué ci-dessus.
de tidigare nämnda 15 minutera har gått, räknas båda spelarna som frånkopplade och ska agera enligt ovan.
Ces blogueurs ont désormais l'obligation de s'enregistrer auprès du Roskomnadzor et devront ensuite se conformer à la législation russe sur les médias pour animer leurs blogs y compris se soumettre aux restrictions durant les élections.
Sådana bloggare måste nu registrera sig hos Roskomnadzor och måste därefter följa den ryska massmedielagstiftningen för bloggar vilket bland annat innebär begränsningar under val.
60 kg), sont plus exposés à des concentrations plasmatiques supérieures de posaconazole et devront être surveillés de près pour la survenue d'évènements indésirables.
är mer benägna att uppnå högre plasmakoncentrationer av posakonazol och bör övervakas noggrant med avseende på biverkningar.
Les conclusions de la politique actualisée de l'UE en matière de bioénergies durables pour la période 2020-2030 revêtiront une importance particulière6 et devront tenir compte, entre autres questions, des incidences négatives sur la santé de certains types de biomasse.
Slutsatserna av den uppdaterade EU-politiken för hållbar bioenergi för perioden 2020-2030 kommer att vara särskilt viktiga6 och bör bland övriga frågor beakta viss biomassas negativa hälsopåverkan.
Malheureusement, les partisans du rapport d'aujourd'hui auront remporté une victoire à la Pyrrhus et devront assumer une certaine responsabilité si l'électorat irlandais le rejette à nouveau.
Om detta sker kommer tyvärr de som stödde dagens betänkande att ha vunnit en Pyrrhusseger, och måste ta på sig en del av ansvaret om den irländska väljarkåren återigen förkastar Nicefördraget.
les deux aspects de la crise sont indissociables et devront progresser parallèlement.
de två aspekterna på krisen är förbundna med varandra och bör gå framåt parallellt.
pourraient présenter une augmentation des concentrations sériques en bilirubine et devront être traités avec précaution.
kan uppvisa ökade serumkoncentrationer av bilirubin och måste behandlas med försiktighet.
seront rémunérés pour le temps de transport entre deux domiciles et devront avoir accès à la formation professionnelle
få ersättning för den tid det tar att förflytta sig mellan olika hem, och bör ges tillgång till yrkesutbildning
ses modalités resteront fondées sur une approche volontaire et devront être mises en œuvre de manière souple.
uppmuntras i förordningen även om formerna för detta förblir frivilliga och måste genomföras på ett flexibelt sätt.
Les forces alliées installeront un gouvernement représentatif et devront empêcher les fuites massives de réfugiés ainsi
De allierade kommer att inrätta en representativ regering och de måste hindra att flyktingar strömmar ut
priorités politiques pour les futures interventions financières du FSE, et devront être cohérents avec les politiques de l'emploi.
mänskliga resurser med valmöjligheter och prioriteringar för framtida stöd från Europeiska socialfonden och de bör överensstämma med sysselsättningspolitiken.
Les centres recevront de la Commission européenne une subvention annuelle pouvant atteindre 25 000 euros pour leurs activités d'information sur l'Union européenne et devront apporter un cofinancement d'au moins 50.
Kontoren kommer att ett årligt bidrag på upp till 25 000 euro från kommissionen för sin EU-informationsverksamhet och måste få samfinansiering på minst 50 % från andra källor.
elles seront publiées et devront être publiées dès
kommer de att publiceras, och måste publiceras, så snart
Considérant que ces prescriptions doivent être considérées comme une mesure provisoire et devront être revues à la lumière de la recherche future
Dessa föreskrifter bör betraktas som en provisorisk åtgärd och bör omprövas med hänsyn till framtida forskning och till den erfarenhet som vunnits
n'ont pas pu être engagés avant le 31 décembre, et devront donc être restitués puisqu'aucun transfert de crédit n'est possible entre la période 1994 1999 et la période 2000 2006.
inte kunnat utnyttjas före den 31 december och måste således återföras, eftersom anslag från perioden 19941999 inte får överföras till perioden 20002006.
Les coordinateurs nationaux exercent la fonction de relais nationaux et devront sur tout: assister les consultants dans la rédaction de registres sur les prescriptions réglementaires nationales pertinentes en matière d'environnement pour les PME participantes,
De nationella samordnarna fungerar som nationell samlingspunkt och skall framför allt: bistå konsulterna vid upprättande av register över nationella relevanta före skrifter på miljöområdet för de små och medelstora företag som deltar,
ceux-ci devront être spécifiés par l'Acheteur lors du passage de la commande et devront sauf convention contraire être réalisés avant expédition;
dess representant krävs, måste dessa anges av Köparen när beställningen lämnas och ska, om inte annat avtalats, göras före avsändningen.
contribueront en partenariat à la mise en œuvre de cette stratégie et devront respecter les priorités
medelstora företag kommer att gemensamt genomföra denna strategi, och de bör följa prioriteringarna
Résultats: 71, Temps: 0.0873

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois