l'application du règlementla mise en oeuvre du règlementde fonctionnement du règlementfins du règlement
genomförandet av förordning
mise en œuvre du règlement
att genomföra förordningen
la mise en oeuvre du règlement
tillämpningen av förordningen
l'application du règlementla mise en oeuvre du règlementde fonctionnement du règlementfins du règlement
genomförandet av förordningen
mise en œuvre du règlement
tillämpning av förordning
l'application du règlementla mise en oeuvre du règlementde fonctionnement du règlementfins du règlement
Exemples d'utilisation de
L'application du règlement
en Français et leurs traductions en Suédois
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
L'application du règlement(CE) n° 1475/2003 est prolongée jusqu'au 22 août 2004.
Tillämpningsperioden för förordning( EG) nr 1475/2003 förlängs härmed till och med den 22 augusti 2004.
Objet: proroger l'application du règlement(CEE) n° 1605/92 jusqu'au 31 mars 1996.
Syfte: att förlänga tillämpningstiden för förordning( EEG) nr 1605/92 till och med den 31 mars 1996.
Monsieur le Président, chers collègues, je souhaiterais souligner combien l'application du règlement au sens de la Convention de Montréal est importante.
Herr talman, ärade kolleger! Jag vill peka på hur viktigt det är att förordningen tillämpas enligt överenskommelsen från Montreal.
Les autorités suédoises ont décidé d'étendre l'application du règlement à la couronne suédoise(SEK) à partir du 25 juillet 20024.
De svenska myndigheterna har beslutat att från och med den 25 juli 2002 utvidga förordningens tillämpning till att omfatta svenska kronor( SEK)4.
Concernant les règlementations sur le contrôle, nous devons renforcer le suivi et l'application du règlement 261.
När det gäller bestämmelserna om tillsyn måste vi stärka övervakningen och tillämpningen av förordning nr 261/2004.
je veux parler du contrôle de l'application du règlement à l'examen.
frågan cm kontroll avtillämpningen av denna förordning.
l'article 21 du règlement, qui prévoit une évaluation de l'application du règlement tous les deux ans.
där det föreskrivs att en bedömning av förordningens tillämpning ska göras vartannat år.
Le financement d'autres mesures nécessaires pour garantir l'application du règlement adopté en vertu de l'article 65.
Finansiering av andra åtgärder som behövs för att säkerställa tillämpningen av den förordning som antagits enligt artikel 65.
l'article 12 prévoit l'application du règlement aux produits agricoles ou aux denrées alimentaires provenant d'un pays tiers.
föreskrivs i artikel 12 att förordningen skall tillämpas på jordbruksprodukter eller livsmedel från tredjeland.
Le Comité demande instamment à être mentionné à l'article 8 du règlement, en tant que destinataire du rapport évaluant l'application du règlement, à l'instar du Conseil et du Parlement.
Kommittén insisterar starkt på att nämnas i artikel 8 tillsammans med rådet och Europaparlamentet som mottagare av utvärderingsrapporten om förordningens tillämpning.
Le Comité estime que l'autorité de contrôle indépendante prévue à l'article 17, qui devra surveiller l'application du règlement, est superflue.
Det oberoende tillsynsorgan som föreskrivs i artikel 17 och som ska övervaka tillämpningen av denna förordning är överflödigt.
aussi permettre à la Commission de suivre étroitement l'application du règlement dans les États membres.
också ge kommissionen möjlighet att noga följa förordningens tillämpning i medlemsstaterna.
à savoir l'application du règlement et le démantèlement des navires.
nämligen förordningens tillämpning och upphuggning av fartyg.
Supprimer les obstacles commerciaux non intentionnels découlant de l'application du règlement à l'examen, qui seraient susceptibles de porter préjudice à certains opérateurs.
Undanröja oönskade handelshinder som till följd av förordningens tillämpning skulle kunna missgynna vissa aktörer.
Selon la proposition, il doit exister dans chaque État membre une autorité nationale de contrôle indépendante qui surveille et supervise l'application du règlement à l'examen.
I förslaget åläggs medlemsstaterna att ha ett oberoende nationellt organ som övervakar tillämpningen av denna förordning.
Considérant qu'il y a lieu de prévoir les règles générales pour l'application du règlement(CE) no 520/94 à tout contingent quantitatif communautaire,
Med beaktande av följande: Det bör fastställas allmänna bestämmelser för tillämpningen av förordning( EG) nr 520/94 på alla kvantitativa gemenskapskvoter,
Au-delà des obligations légales découlant de l'application du règlement(CE) n° 1/2003,
Utöver de rättsliga skyldigheterna till följd avgenomförandet av förordning( EG)
Pour l'application du règlement(CE) n° 2516/2000,
För tillämpningen av förordning( EG)
Rapport sur l'application du règlement(CE) n° 862/2007 relatif aux statistiques communautaires sur la migration
Rapport om tillämpningen av förordning( EG) nr 862/2007 om gemenskapsstatistik över migration och internationellt skydd
Ces améliorations devront certainement être épaulées par l'application du règlement(CE) n° 561/2006 qui interdit aux conducteurs de prendre leur temps de repos hebdomadaire dans leur véhicule ainsi que par des mesures visant la construction de nouvelles zones de stationnement sécurisées et au prix abordable.
Dessa förbättringar måste kompletteras med genomförandet av förordning( EG) 561/2006, som förbjuder förarna att tillbringa veckovilan i fordonet, samt med åtgärder för att bygga nya skyddade parkeringsområden där kostnaderna är rimliga.
Svenska
English
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文