MANQUEMENTS - traduction en Suédois

brister
manque
pénurie
défaut
déficit
carence
lacune
absence
déficience
rareté
insuffisance
överträdelser
infraction
violation
transgression
manquement
non-respect
enfreint
atteinte
bristande efterlevnad
non-respect
non-conformité
manquements
respect insuffisant
non‑respect
försummelser
négligence
omission
manquement
fautes
défaillance
de la part
brott
crime
violation
délit
infraction
criminalité
rupture
non-respect
manquement
acte criminel
underlåtenhet
défaut
omission
non-respect
fait
manquement
incapacité
échec
absence
förseelser
infraction
offense
délit
méfait
faute
underlåtelser
fait
omission
l'absence
défaut
le non
bristerna
manque
pénurie
défaut
déficit
carence
lacune
absence
déficience
rareté
insuffisance

Exemples d'utilisation de Manquements en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le non-respect des conditions établies dans les autorisations et l'absence d'autorisation d'installations en fonctionnement ont figuré parmi les principaux manquements signalés.
Att villkoren i tillstånden inte uppfylldes och att anläggningar drevs utan tillstånd var de vanligaste typerna av överträdelser som rapporterades.
Nous n'avons pas vu les manquements du système comptable de la Commission à temps,
Vi såg inte bristerna i kommissionens bokföringssystem i tid,
le gestionnaire de l'établissement ne remédie pas aux manquements constaté dans le délai fixé par l'autorité compétente,
anläggningens produktionschef inte rättar till de konstaterade bristerna inom den period som den behöriga myndigheten har fastställt,
La Commission a examiné le respect de ces orientations par les gestionnaires de réseaux de transport et relève que les manquements restent trop importants et trop nombreux.
Kommissionen har kontrollerat de systemansvarigas efterlevnad av riktlinjerna och rapporterar att bristerna fortfarande var stora och oacceptabla.
Il en va de même lorsqu'on constate encore une fois où les principaux manquements et les principales fraudes ont été découverts.
Samma sak gäller återigen när vi ser var de viktigaste bristerna och bedrägerierna uppträder.
c ne sont pas appliquées lorsque les manquements relevés ne sont pas imputables au fournisseur.
c skall inte tillämpas när de konstaterade bristerna inte kan tillskrivas leverantören.
fondée sur les manquements constatés dans la mise en uvre de l'article 2 de l'accord!
ett sammanträde med associeringsrådet, grundat på konstaterad överträdelse av genomförandet av artikel 2 i avtalet!
en cas de manquements doivent être clairement définis.
de riskerar vid underlåtelse måste noga anges.
Dans leur réponse du 27 avril 1999, les autorités françaises contestaient les manquements allégués, tout particulièrement en ce qui concerne la pêche du maquereau en 1996.
De franska myndigheterna bestred i sitt svar av den 27 april 1999 den påstådda underlåtenheten, särskilt i fråga om fiske av makrill under år 1996.
La sécurité incendie de l'hôtel est d'un niveau acceptable- les manquements sont mineurs et facilement rectifiables.
Hotellets brandsäkerhet är av acceptabel standard, eventuellt brister är små och lätta att åtgärda.
La Commission a également connaissance des manquements de certains États membres au troisième critère d'identification des zones sensibles.
Kommissionen är också medveten om bristerna i vissa av medlemsstaterna när det gäller dettredje kriteriet på känsliga områden.
Elle reproche les manquements aux droits de l'homme en désignant directement les pays incriminés par leur nom.
Hon riktar sin kritik över brister i de mänskliga rättigheterna direkt till de namngivna länderna.
Pendant toute cette procédure, nous étions tous conscients des manquements bien étayés du système comptable, manquements qui ont été mis en exergue pour la première fois en 1994.
I detta förfarande har vi alla varit medvetna om de väldokumenterade bristerna i redovisningssystemet, som påpekades redan 1994.
pour la raison que les manquements les plus graves ont été le fait de la Commission précédente.
av också det skälet, att de värsta försummelserna skedde under den föregående kommissionens mandatperiod.
définitif selon la gravité des manquements constatés.
definitivt beroende på graden av de brister som konstaterats.
sont parmi ceux qui l'ont été exclus pour”manquements à la discipline”.
politiska orsaker- ”fraktionsmakeri eller oppositionell verksamhet”- bland de uteslutna för ”brott mot partidisciplinen”.
Vous serez d'accord qu'il est inapproprié pour un criminaliste d'ignorer les manquements à la loi?
Håller ni med att det är olämpligt för en kriminolog att ignorera fel av polisen?
Le manque d'informations exhaustives et transparentes compromet la réalisation d'un examen sérieux de la nature et de l'ampleur réelle des manquements.
Bristen på fullständig och öppen information gör det svårt att utföra en seriös studie av försumligheternas art och verkliga omfång.
Comme lors des autres années, la Cour n'est pas arrivée à identifier avec exactitude les manquements.
Revisionsrätten har liksom övriga år misslyckat med att peka ut exakt var dessa felaktigheter skedde.
de la résolution du Parlement, la Commission devrait maintenant rattraper ces manquements et réparer les dysfonctionnements constatés par la commission d'enquête.
borde kommissionen nu å det snaraste ta igen det försummade och avlägsna de av undersökningskommittén påvisade missförhållandena.
Résultats: 178, Temps: 0.103

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois