SCRUPULEUSEMENT - traduction en Suédois

noga
attentivement
soigneusement
près
bien
étroitement
sûr
avec soin
avec attention
attentif
étroite
strikt
strictement
strict
rigoureux
rigoureusement
rigide
sévère
scrupuleusement
purement
rigueur
noggrant
précis
prudent
consciencieux
attention
strict
étroitement
soigneusement
attentivement
soigné
minutieuse
nogsamt
soigneusement
scrupuleusement
bien
exakt
exactement
précis
précisément
exact
juste
précision
web
avec exactitude

Exemples d'utilisation de Scrupuleusement en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
doit être contrôlée scrupuleusement pour éviter la violation des droits de l'homme.
måste övervakas noga för att förhindra brott mot de mänskliga rättigheterna.
L'Union européenne s'engage à respecter scrupuleusement le moratoire et invite les autres pays à en faire autant.
EU förbinder sig att strikt respektera moratoriet och uppmanar övriga länder att göra likadant.
Cette disposition n'est du reste pas nouvelle ni novatrice: elle existe déjà et est appliquée scrupuleusement au sein des États membres.
Det rör sig emellertid inte om några nya nyskapande bestämmelser- de finns redan och tillämpas strikt inom medlemsstaterna.
doivent être particulièrement prudents et suivre scrupuleusement les conseils du médecin.
måste ta särskild försiktighet och noggrant följa läkares råd.
Si vous suivez scrupuleusement les instructions ci-dessus,,
Om du strikt följa instruktionerna ovan,,
que nous suivons scrupuleusement.
denna plan följer vi noggrant.
je m'engage à ce que cette vérification soit faite aussi scrupuleusement que possible.
denna prövning skall göras så noggrant som möjligt.
D'abord, suivons scrupuleusement les procédures des Nations unies pour exiger le désarmement de l'Irak.
Låt oss för det första noga följa Förenta nationernas rutiner för att kräva nedrustning i Irak.
Je suis certain que vous l'avez lu scrupuleusement, aussi n'en répéterai-je pas ici le contenu.
Jag är säker på att ni alla har läst igenom den noga, så jag skall inte upprepa vad som står i den..
Soyez certains que la présidence française s'en tiendra scrupuleusement à ces dispositions.
Ni kan vara säkra på att det franska ordförandeskapet minutiöst kommer att hålla sig till dessa bestämmelser.
Ce soir, les points à l'ordre du jour sont très nombreux, donc je vous demande de respecter scrupuleusement les temps impartis.
Vi har väldigt många punkter på föredragningslistan i kväll, så jag vill be er att respektera tidsgränserna minutiöst.
Cela suffit pour exiger qu'il soit géré aussi scrupuleusement que les autres institutions.
Bara det borde räcka som skäl för att kräva att EESK förvaltas lika omsorgsfullt som alla övriga institutioner.
DE Lors de l'évaluation de la directive concernant les fonds propres des institutions de crédit il faut considérer scrupuleusement plusieurs intérêts qui sont en conflit.
DE Vid en utvärdering av riktlinjerna för kreditinstitutens egna medel måste man omsorgsfullt väga flera motstridiga intressen mot varandra.
l'intégrité territoriale de l'Angola doit être scrupuleusement respectée, y compris
att komma ihåg att den territoriella integriteten i Angola noggrant måste respekteras,
Les États membres doivent également respecter scrupuleusement les règles visant à atténuer au maximum la pollution industrielle pour éviter de créer une confusion qui risquerait d'avoir pour effet de permettre à des pollueurs potentiels de se tirer d'affaire.”.
Medlemsstaterna måste också noggrant följa reglerna om minimering av industriutsläpp för att undvika att skapa förvirring som kan leda till att potentiella förorenare går fria.”.
Par conséquent la Commission accueille favorablement l'engagement pris par l'Ofcom de contrôler scrupuleusement l'évolution de la concurrence dans les zones où la régulation est censée être supprimée et de mener une nouvelle étude de marché si la concurrence n'évolue pas comme attendu.
Kommissionen ser därför med tillfredsställelse at Ofcom åtar sig att noga övervaka konkurrensutvecklingen i de områden som ska avregleras, och att genomföra ytterligare markandsanalyser om konkurrensen inte utvecklas som förutsett.
Hankook respecte scrupuleusement les réglementations environnementales internationales
Hankook efterlever strikt internationella miljöbestämmelser
Avions de guerre de Thunder donner une chance de prendre part à des matchs de différents niveaux de difficulté, scrupuleusement effectuer des missions individuelles
War åska stridsflygplan ger en chans att delta i matcher olika svårighetsgrader, noggrant utföra enkla och team uppdrag
Il se peut que vos informations personnelles soient partagées avec des partenaires scrupuleusement sélectionnés par nos soins(cela inclut également des entreprises avec lesquelles nos partenaires ont conclu un accord sur l'échange de données).
Dina personuppgifter kan även delas med noga utvalda partners(till dessa räknas alla andra parter som sådana partners ingått avtal om datadelning med).
Avant que nous n'entamions le débat, je souhaiterais demander à chacun de respecter scrupuleusement le temps de parole accordé,
Innan vi börjar debatten vill jag be er alla att noga hålla er till talartiden,
Résultats: 110, Temps: 0.5105

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois