SUR L'OUVERTURE - traduction en Suédois

om att öppna
sur l'ouverture
d'ouvrir
om att inleda
de lancer
d'ouvrir
d'entamer
sur l'ouverture
sur le lancement
de procéder
d'engager
om öppnandet
ouverture
portant ouverture
relatif à l'ouverture
ouvrant
öppning
ouverture
orifice
ouvrant
brèche
på öppenhet
de transparence
d'ouverture
om inledandet
d'ouverture
concernant le lancement
ouvrant
de l'initiation

Exemples d'utilisation de Sur l'ouverture en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Vu la résolution du Comité des régions du 18 novembre 2004 sur l'ouverture des négociations d'adhésion de la Turquie à l'UE;
Regionkommitténs resolution av den 18 november 2004 om inledande av förhandlingar om Turkiets anslutning till EU.
Résolution du Comité des régions du 18 novembre sur l'ouverture de négociations d'adhésion de la Turquie à l'Union européenne.
Regionkommitténs resolution av den 18 november om inledande av förhandlingar om Turkiets anslutning till EU.
Document de travail des services de la Commission sur l'ouverture progressive du marché du transport international de passagers par chemins de fer SEC(2004) 236.
Kommissionens arbetsdokument om att gradvis öppna marknaden för internationell persontrafik på järnväg SEK( 2004) 236.
Dans ce contexte, l'accent placé sur l'ouverture du marché aux services est très important pour les deux parties.
Därför är betoningen på att öppna marknaden för tjänster mycket viktig för båda sidor.
Dans l'avis qu'il vient d'adopter sur l'ouverture de la prochaine Conférence intergouvernementale,
FR I den ståndpunkt som Europaparlamentet just har antagit om inledningen av nästa regeringskonferens,
Mettre l'accent sur l'ouverture à la diversité culturelle en tant
Betona öppenhet inför kulturell mångfald
Cette procédure prévoit que le Parlement européen, le Conseil et la Commission s'entendent sur l'ouverture de la procédure, à la demande du PE et du Conseil ou du Conseil.
Förfarandet föreskriver att Europaparlamentet, rådet och kommissionen på Europaparlamentet, rådet och kommissionen på Europaparlamentets och/eller rådets anmodan kommer överens vid inledningen av förfarandet.
Il faut s'attendre à ce que ces réseaux soient avant tout axés sur l'ouverture afin d'assurer un maximum de trafic sur les réseaux.
Den övervägande inriktningen för dessa kan förväntas bli öppenhet för att maximera trafiken i näten.
nous pouvons tous vous féliciter en toute sécurité sur l'ouverture de la saison d'été.
vi alla kan säkert gratulera er till öppningen av sommarsäsongen.
qu'un article sur l'ouverture du 52e marché de Nu Skin, l'Argentine.
samt en artikel om lanseringen i Argentina som Nu Skins 52:a marknad.
il la repoussa dans l'épha, et il jeta sur l'ouverture la masse de plomb.
ned i skäppan och slog igen blylocket över dess öppning.
Je pense également que le rapport devrait davantage insister sur l'ouverture de l'Union européenne et sur son état de préparation face à l'arrivée de nouveaux membres.
Jag anser också att man i betänkandet i mycket större utsträckning bör betona EU: s öppenhet och dess vilja att ta emot kommande medlemsstater.
Le 2 septembre 2008, la Commission a donc adopté une communication au Conseil sur l'ouverture de consultations avec la Mauritanie au titre de l'article 96 de l'accord de Cotonou.
Den 2 september 2008 antog därför kommissionen ett meddelande till rådet om inledande av samråd med Mauretanien enligt artikel 96 i Cotonouavtalet.
a débouché sur l'ouverture des frontières de la Pologne à la concurrence mondiale d'entreprises prospères.
gjorde resulterade i att Polens gränser öppnades för global konkurrens från rika företag.
par la Belgique et la Grèce de l'accord EAEC a des conséquences sur l'ouverture de marchés avec les Balkans occidentaux dans le domaine aéronautique.
Grekland inte ratificerar avtalet kommer det att få konsekvenser för öppningen av luftfartsmarknaderna med västra Balkan.
C'est un accord qui ne porte pas sur l'ouverture du marché puisque l'économie du Viêt Nam est une économie d'État régulée et qu'il n'est évidemment pas question d'ouvrir le marché.
Avtalet handlar inte om att öppna marknaden eftersom Vietnam har en statligt reglerad ekonomi och där är det naturligtvis inte tal om att öppna marknaden.
En ce qui concerne ces questions, le Conseil attend avec intérêt l'étude de faisabilité de la Commission sur l'ouverture de négociations en vue d'un éventuel accord de stabilisation et d'association avec la Serbie-et-Monténégro.
Med hänsyn till dessa frågor ser rådet fram emot kommissionens genomförbarhetsstudie om att inleda förhandlingar om ett eventuellt stabilitets- och associeringsavtal med Serbien och Montenegro.
Comme le rapport le note à juste titre, les négociations entre l'Arménie et la Turquie sur l'ouverture de la frontière et l'établissement de relations diplomatiques,
Förhandlingarna mellan Armenien och Turkiet om att öppna gränsen och upprätta diplomatiska förbindelser
Avec la directive sur l'ouverture des réseaux, c'est la libéralisation totale du fret qui est proposée, cela alors même
I direktivet om öppnandet av näten föreslås fullständig avreglering av godstrafiken, trots att det första paketet precis har genomförts
Il s'agira d'une décision positive car elle débouchera sur l'ouverture des négociations avec la Turquie,
Det kommer att bli ett positivt beslut därför att vi då kommer att komma överens om att inleda förhandlingar med Turkiet.
Résultats: 112, Temps: 0.0992

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois