TRÈS JUSTEMENT - traduction en Suédois

så riktigt
helt rätt
tout à fait raison
parfaitement raison
absolument raison
entièrement raison
totalement raison
complètement raison
tout à fait vrai
c'est vrai
tout à fait exact
tout à fait juste
helt korrekt
tout à fait exact
tout à fait correct
entièrement correct
absolument correct
totalement exactes
très justement
entièrement exact
tout à fait juste
tout à fait correctement
très correctement

Exemples d'utilisation de Très justement en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Monsieur le Président, comme le rapporteur le mentionne très justement au point 2 de son rapport, la consolidation du budget doit à présent constituer la plus haute priorité.
Herr talman! Som föredraganden så riktigt nämner under punkt 2 i sitt betänkande så måste budgetkonsolideringen för tillfället ges högsta prioritet.
Comme l'a rappelé très justement le commissaire Patten, une telle position commune fait cruellement défaut.
Som kommissionsledamoten Chris Patten mycket riktigt påpekade saknas verkligen en sådan gemensam ståndpunkt.
La communication fait très justement valoir qu'«une meilleure diplomatie publique contribuera à mieux expliquer les fondements des politiques de l'UE
I meddelandet framhålls helt riktigt att en"förbättrad offentlig diplomati kommer att göra det lättare att förklara de bakomliggande orsakerna till EU:
et je note que, très justement, le considérant C du rapport de M. Ribeiro y Castro déclare"qu'un degré élevé de mobilité géographique sur le marché de l'emploi n'est pas une fin en soi.
det en annan sak, och jag noterar vad som mycket riktigt förklaras i skäl C i betänkandet av Ribeiro e Castro: "hög rörlighet på arbetsmarknaden är inte ett självändamål.
Vous dites très justement, pour les régions périphériques,
Helt riktigt säger ni att för de yttre regionerna,
Comme l'indique très justement la Commission dans sa proposition de directive, les achats du secteur public ne représentent
Som kommissionen mycket riktigt nämner i direktivförslaget är de offentliga organens marknadsandel endast 6 % för lätta
Cependant, comme l'a dit très justement M. Prodi, il y a encore beaucoup à améliorer
Som ordförande Prodi helt riktigt sade återstår emellertid fortfarande många förbättringar,
l'auteure l'a déjà très justement souligné, le Conseil néglige son devoir de protéger les intérêts financiers de l'Union.
föredraganden redan så riktigt påpekat försummar rådet sin skyldighet att skydda unionens ekonomiska intressen.
Le rapport remarque très justement que la fourniture d'éducation scolaire incombe à chaque État membre
I betänkandet konstateras helt korrekt att tillhandahållandet av skolutbildning är medlemsstaternas ansvarsområde
On mesure donc l'importance d'anticiper sur la possibilité de tels chocs asymétriques à l'intérieur d'un pays ou, comme l'a très justement dit notre collègue Metten,
Man ser därför betydelsen av att föregripa möjligheten med sådana asymmetriska chocker inom ett land eller, vilket vår kollega Metten mycket riktigt sade, mellan regioner,
comme M. Liese l'a très justement dit, révélateur d'une approche cynique de la part des États membres.
antar lagstiftningen i morgon tyder, som Peter Liese helt riktigt har sagt, på ett cyniskt synsätt bland medlemsstaterna.
Aucun élément neuf n'a été apporté et- comme l'a très justement dit M. Barnier- tout ce qui en est sorti n'est qu'un allégement de ce qui avait été obtenu.
Det kom inte fram något nytt och- som Michel Barnier redan helt korrekt har sagt- allt som åstadkoms var att reducera det som uppnåtts.
ainsi que l'a très justement souligné le rapporteur.
som föredraganden mycket riktigt påpekade.
comme vous l'avez très justement indiqué, Monsieur Botz,
och det har ni helt riktigt påpekat, herr Botz,
qui relève très justement que le budget de l'UE est obsolète.
I denna konstateras mycket riktigt att EU: s budget är föråldrad.
cas où des crédits de paiement supplémentaires seraient nécessaires, comme le rapport le souligne très justement.
s budget för ytterligare betalningsbemyndiganden om så behövs, vilket mycket riktigt lyfts fram i betänkandet.
De ce point de vue, ils appellent de la part de l'Union européenne- comme l'ont très justement indiqué tous les intervenants et le commissaire van
Från denna synpunkt sett behöver de, som så riktigt alla ledamöter uppgav liksom kommissionsledamoten van den Broek,
comme le souligne très justement la Commission.
som kommissionen så riktigt påpekar.
Vous avez dit très justement qu'il y a eu trop de morts
Du sade helt riktigt att det har varit alltför många dödsfall
le rapport de Mme Damião souligne très justement que le rapport de la Commission se limite à faire un relevé technique et factuel de l'application
i sitt betänkande påpekar Damiâo mycket riktigt att kommissionens rapport bara innehåller en teknisk och faktainriktad redogörelse för genomförandet av direktivet
Résultats: 65, Temps: 0.1107

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois