TRÈS JUSTEMENT - traduction en Danois

rigtigt
vraiment
très
vrai
bien
réel
juste
réellement
beaucoup
véritable
super
det med rette
meget berettiget
meget rammende
ganske korrekt

Exemples d'utilisation de Très justement en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
il l'a fait très justement, rester à l'écart.
sådan som den så rigtigt har gjort.
C'est là une question, on l'a dit très justement, qui n'est ni technique
Det er et emne, der, som det ganske rigtigt er blevet sagt,
Elle met en cause très justement Ali Asbullah Saleh
Den kritiserer med rette Ali Abdullah Saleh
Comme le rapporteur le signale très justement, le thème de l'intégration est lié au dialogue crucial entre cultures et religions.
Som ordføreren med rette minder om, er integrationsspørgsmålet forbundet med en absolut nødvendig interkulturel og interreligiøs dialog.
Le présent compromis va- très justement et intentionnellement- plus loin
Vi går nu med god ret og god samvittighed videre
Monsieur le Président, comme vous l'avez fait remarquer très justement, on a prévu
Hr. formand, således som De med rette bemærkede, har man planlagt,
Bien entendu, de nombreux citoyens débordent très justement d'enthousiasme vis-à-vis de ce projet fantastique, historique.
Naturligvis er mange med rette meget begejstrede over denne fantastiske historiske proces.
Comme le souligne très justement votre résolution, nous devons,
Som det helt korrekt fremhæves i Deres beslutningsforslag,
je crois, l'a très justement souligné, il ne faut pas en exagérer le montant,
det var hr. Herman- helt rigtigt anførte, må man hverken overdrive beløbets størrelse
Comme M. Berend l'a conclu très justement dans son rapport en 2006,
Som hr. Berend helt korrekt konkluderede i sin betænkning i 2006, er vi nødt
Le caractère opportun de cette politique a été très justement rappelé, tant par mon honorable ami que par le ministre représentant la présidence.
Det rettidige blev med rette nævnt af både min gode ven og ministeren i formandskabet.
Diderot a très justement prétendu que le geste de l'homme est métaphorique,
Diderot har med megen ret hævdet, at menneskets gestus er metaforisk,
Ses membres revendiquent, et très justement, la possession de la philosophie ésotérique
De påstår, og meget retteligt, at være i besiddelse af den esoteriske filosofi
Comme le déclare très justement le point 38,
Som det korrekt er anført i punkt 38,
Je ne consacrerai pas mon temps de parole à répéter ce que mes collègues ont très justement déclaré à propos du président Aristide.
Jeg skal ikke bruge min taletid til at gentage alt det, som mine kolleger med rette har sagt om Præsident Aristide.
plusieurs autres orateurs ont très justement insisté sur la nécessité pour les États membres de soumettre des déclarations d'assurance.
Ordføreren hr. Chatzimarkakis og mange andre talere har med rette fremhævet behovet for, at medlemsstaterne afgiver revisionserklæringer.
Mesdames et Messieurs les députés, plusieurs d'entre vous ont très justement souligné l'importance de la conférence de Nagoya.
Flere medlemmer har med rette fremhævet vigtigheden af konferencen i Nagoya.
L'honorable députée signale très justement que, pour réaliser les réseaux transeuropéens prioritaires, il ne suffit pas de réfléchir à
De nævnte meget rigtigt, at vi for at gennemføre de prioriterede transeuropæiske net også må gennemføre innovative finansieringsmodeller
Mon collègue Caccavale a fait remarquer très justement que l'on pouvait tout transporter au sein de cette Union
Hr. Caccavale konstaterede meget rigtigt, at man kan transportere alt i denne Union, og at alt uhindret kan passere grænserne,
La commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs a très justement conclu que l'accès à l'eau était un droit de l'homme
Miljøudvalget har ganske rigtigt konkluderet, at adgang til vand er en menneskeret,
Résultats: 168, Temps: 0.0776

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois