VERAMENTE - traduction en Français

vraiment
davvero
veramente
molto
proprio
realmente
sul serio
vero
esattamente
effettivamente
assolutamente
réellement
realmente
davvero
effettivamente
veramente
reale
vero
concretamente
effettivo
realtà
sinceramente
véritablement
veramente
davvero
realmente
effettivamente
vero
autenticamente
reale
proprio
genuinamente
concretamente
très
molto
estremamente
davvero
altamente
assai
piuttosto
veramente
abbastanza
ben
particolarmente
en réalité
in realtà
infatti
in realta
effettivamente
veramente
in realtã
in verità
anzi
realmente
in pratica
effectivement
effettivamente
efficacemente
davvero
infatti
realmente
effettivo
veramente
efficace
realtà
concretamente
sincèrement
sinceramente
davvero
vivamente
francamente
veramente
sincero
onestamente
molto
sentitamente
fermamente
vrai
vero
reale
verità
allineare
giusto
verita
davvero
autentico
en vérité
in verità
in realtà
veramente
in realta
in verita
invero
vero
in veritã
en fait
trasformare in
preoccupare
farci
a farne
renderla
per trasformarlo in
farmene
trasformarli in
crearne
farla

Exemples d'utilisation de Veramente en Italien et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Veramente è colpa mia.- Ho chiesto il venerdì libero.
C'est de ma faute; j'ai demandé à avoir la matinée du vendredi.
Devo veramente- rispondere a queste domande?
Est-ce que je dois répondre à ces questions?
Veramente, ho trovato la ricetta su internet.
J'ai trouvé la recette sur Internet.
Veramente non li ho mai visti insieme.
Je ne les ai jamais vus ensemble.
E' stato veramente ingiusto con la mia squadra, oggi.
Vous étiez complètement injuste envers mon équipe aujourd'hui.
Veramente, non sento parlare il tamil da quando ero piccola.
Honnêtement, je n'ai pas entendu de Tamoul depuis que je suis tout petite.
Veramente, giuro che non picchio i miei figli." Risate.
Honnêtement, je jure que je ne bats pas les enfants" Rires.
Veramente non fanno ridere.
C'est pas drôle,
Pensare che sto veramente dalla parte del Natale.
Faire croire à tous que je suis du côté de Noël ♪.
Veramente non ho fame.
J'ai pas faim,
Veramente non stavo mirando a lui.
C'est pas lui que je visais.
Will, veramente vuoi passare così l'ultimo mese della tua vita?
Will… C'est comme ça que tu veux passer le dernier mois de ta vie?
E ora, ho qualcosa di veramente speciale per te, amico mio.
Et maintenant, j'ai quelque chose de vraiment, vraiment spécial pour toi, mon ami.
Guardi, sono veramente di fretta, ed ho solo buone intenzioni.
Écoutez, je suis vraiment, vraiment très pressé, Je n'ai que de bonne intention.
E' veramente la vostra schiava?
Elle est réellement votre esclave?
E' veramente bello. Ma è di tre zeri sopra il mio budget.
C'est très joli, mais trois zéros en dehors de mon budget.
E' veramente difficile essere sexy vestite di feltro verde.
C'est super dur d'être sexy dans de la feutrine verte.
E' veramente sola qui, Owen.
Elle est plutôt seule, ici, Owen.- Je sais.
Veramente, se non ti dispiace Chloe,
Si ça ne vous dérange pas,
È veramente degno di nota e io spero che questa iniziativa faccia scuola.
C'est tout à fait remarquable et j'espère qu'ils feront école.
Résultats: 30702, Temps: 0.0931

Top requêtes du dictionnaire

Italien - Français