in de loop van de tijdna verloop van tijddoorheen de tijdover een periode
d'évoluer dans le temps
Exemples d'utilisation de
In de loop van de tijd
en Néerlandais et leurs traductions en Français
{-}
Medicine
Colloquial
Official
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Deze dagen, dankzij lage temperaturen Januari, werd ik vrienden met een veel applicaties"Weer"En een van die mij in de loop van de tijd heeft voorzien beste progrnoza prognoseis AccuWeather.
Ces jours-ci, merci les températures basses Janvier, je suis devenu ami avec beaucoup d'applications"Météo"Et l'un d'eux qui m'a fourni au fil du temps les meilleures prévisions de progrnozacette AccuWeather.
die aangeeft hoe goed de bloedglucose in de loop van de tijd onder controle is.
qui donne une indication sur l'efficacité du contrôle de la glycémie au cours du temps.
internationaal is ingevoerd om te zorgen voor gelijkwaardige metingen in de loop van de tijd met verschillende instrumenten
au niveau national et international pour vous garantir des mesures équivalentes au fil du temps avec des instruments différents
hebben deze professionals ons dezelfde loyaliteit getoond die duidelijk is tussen hun eigen klanten en contacten die zij ons in de loop van de tijd hebben geïntroduceerd.
montré la même loyauté qui est apparente entre leurs propres clients et les contacts qu'ils nous ont présentés au fil du temps.
we die via andere wegen in de loop van de tijd leren kennen.
la vérité nous est connue, au cours du temps, grâce à d'autres moyens.
over je online activiteiten in de loop van de tijd en over verschillende websites,
sur vos activités en ligne au fil du temps et sur différents sites Web,
Telkens een nieuw bedrag moet worden bepaald, keert men terug naar de bedragen vermeld in de§§ 2 en 3 en past men daarop eerst de opeenvolgende indexeringen toe die zich in de loop van de tijd hebben voorgedaan, zonder intermediaire afrondingen.
Chaque fois qu'un nouveau montant doit être fixé, on revient aux montants mentionnés aux§§ 2 et 3 et on y applique d'abord toutes les indexations successives qui se sont produites au cours du temps, sans arrondissements intermédiaires.
de Universiteit te Luik, geeft de naam"fenologie" aan de nieuwe wetenschap die de verschillende fases van de groei van de planten in de loop van de tijd bestudeert.
invente le nom"phénologie" pour désigner cette nouvelle branche scientifique qui décrit les différentes phases de la croissance des plantes au cours du temps.
mogelijk andere online activiteiten in de loop van de tijd en over verschillende websites en apps.
éventuellement d'autres activités en ligne au fil du temps et sur différents sites Internet et applications.
aangezien alle gebruikte openbare middelen in de loop van de tijd door de banken zouden worden terugbetaald via bijdragen achteraf in het Gemeenschappelijk Afwikkelingsfonds.
les fonds publics utilisés seraient remboursés au fil du temps par les banques par l'intermédiaire de contributions ex post au Fonds de résolution unique.
In de loop van de tijd voegde het Westen de oosterse datum echter toe
Dans cours du temps, cependant, l'Occident a ajouté la date de l'Est
De rest van dein de loop van de tijd toegenomen begroting is afkomstig uit de vergoedingen die het EMEA in rekening brengt geraamd op 77% van de totale inkomsten in 2008
Le reste de l'augmentation du budget au fil du temps a été couvert par les redevances exigées par l'EMEA estimées à 77% des recettes totales en 2008
op de P-gp activiteit kan in de loop van de tijd afnemen bijv. digoxine
sur l'activité de la P-gp peut diminuer au cours du temps par exemple digoxine
verveelvoudigen zich in de loop van de tijd, zo ook de onderzoeken van het zieke been,
se multiplient au fil du temps, de même que les examens que le Dr Van
Op basis van ons legitieme belang, kunnen wij en onze externe partners de gegevens over u die we in de loop van de tijdvan onze websites, producten en diensten verzamelen,
Sur la base de notre intérÃat légitime, nous et nos partenaires tiers, pouvons combiner les données que nous recueillons auprà ̈s de vous au fil du temps à partir de nos sites Web,
Enerzijds zal BELA de mogelijkheid bieden om de topografie en de veranderingen ervan in de loop van de tijd te kennen; en anderzijds zal MORE de variaties in de verdeling van massa's ten gevolge van de vervormingen van Mercurius bepalen
D'une part, BELA permettra de connaître la topographie et ses changements au cours du temps; d'autre part, MORE déterminera les variations dans la répartition des masses suite aux les déformations de Mercure;
De AXIS is een dure eenheid, maar als u bedenkt dat deze in de loop van de tijd kan worden verbeterd,
L'AXIS est une unité chère, mais si l'on considère qu'elle peut être améliorée au fil du temps, il s'agit d'un bon investissement,
In de loop van de tijd werd de samenstelling van de Centrale Commissie voor de Statistiek,van de instellingen die statistieken produceren te garanderen en, recenter, om met de hervormingen in de structuren van de Belgische Staat rekening te houden.">
Au cours du temps, la composition de la Commission centrale de Statistique,
De Heilige Geest helpt de gemeenschap van de gelovigen om hun overtuigingen opnieuw te onderzoeken in het licht van de nieuwe gegevens die in de loop van de tijd ter beschikking komen, zodat de inhoud van de Overlevering opnieuw geëvalueerd kan worden
Le Saint-Esprit aide la communauté des croyants à réexaminer leurs conceptions à la lumière des informations nouvelles devenues disponibles au cours du temps, de façon que le contenu de la Tradition puisse être réévalué et reste pertinent
Tot een paar jaar geleden lag het grote probleem met het signaal buiten de plaatsen, maar in de loop van de tijd hebben de operators steeds meer geprobeerd hun netwerken uit te breiden,
Il y a encore quelques années, le gros problème du signal était en dehors des localités, mais au fil du temps, les opérateurs ont cherché à étendre de plus en plus leurs réseaux,
Nederlands
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文