HAR INGÅTTS - traduction en Français

conclus
ingå
avsluta
konstatera
slutföra
avslutningsvis
dra slutsatsen
avrunda
sammanfattningsvis
a été conclu
conclu
ingå
avsluta
konstatera
slutföra
avslutningsvis
dra slutsatsen
avrunda
sammanfattningsvis
ont été conclus
conclues
ingå
avsluta
konstatera
slutföra
avslutningsvis
dra slutsatsen
avrunda
sammanfattningsvis
conclue
ingå
avsluta
konstatera
slutföra
avslutningsvis
dra slutsatsen
avrunda
sammanfattningsvis
a été signé
ont été passés

Exemples d'utilisation de Har ingåtts en Suédois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Political category close
Fiske av tonfisk står också i fokus för ett nytt protokoll som har ingåtts med Seychellerna, för en period av tre år.
La pêche au thon est également au centre du nouveau protocole conclu pour 3 ans avecles Seychelles.
Ett avtal mellan anmälaren och mottagaren har ingåtts och har verkan i enlighet med artikel 4.4 andra stycket
Un contrat a été conclu et est effectif entre le notifiant et le destinataire selon les modalités définies à l'article 4,
Ett avtal om underhållsskyldighet som har ingåtts inför en administrativ myndighet
Une convention conclue avec des autorités administratives
Avtal har ingåtts med Unioncamere, Confindustria,
Des accords ont été conclus avec Unioncamere, Confindustria,
Ett avtal om underhållsskyldighet som har ingåtts inför en administrativ myndighet eller bestyrkts av en
Sont également considérées comme des actes authentiques au sens du paragraphe 1, les conventions en matière d'obligations alimentaires conclues devant des autorités administratives
länder som är parter till Baselkonventionen, eller länder med vilka ett avtal har ingåtts för bortskaffande.
de pays avec lesquels un accord a été conclu déchets destinés à être éliminés.
Ett avtal om underhållsskyldighet som har ingåtts inför en administrativ myndighet eller bestyrkts av en sådan myndighet.
Une convention en matière d'obligations alimentaires conclue avec des autorités administratives ou authentifiée par celles-ci;
Avtalet har ingåtts med hela Bosnien
Cet accord a été signé avec la Bosnie-et-Herzégovine dans son ensemble,
Flera andra avtal om den dagliga driften av samriskföretaget har ingåtts mellan Hydro Texaco
Plusieurs autres accords concernant le fonctionnement quotidien de l'entreprise commune ont été conclus entre Hydro Texaco
Detta gäller även för de konventioner som har ingåtts mellan medlemsstater på grundval av de fördrag
Il en va de même pour les conventions conclues entre États membres sur la base des traités
den ekonomiska ersättningen fastställs har ingåtts för en inledande period på tre år.
la contrepartie financière, a été conclu pour une durée initiale de trois ans.
Det är ett allvarligt problem och dessa avtal har ingåtts innan bläcket ens har torkat på Cariforum-avtalet.
Il s'agit là d'une question extrêmement importante et les accords ont été conclus avant même que l'encre de l'accord CARIFORUM n'ait eu le temps de sécher.
förordningen har företräde framför konventioner som har ingåtts uteslutande mellan medlemsstater.
le règlement prévaut sur les conventions conclues exclusivement entre les États membres.
ersätta bestämmelser i kontrakt som har ingåtts mellan Lhoist och dess klienter och leverantörer.
remplacer toute disposition contractuelle conclue entre Lhoist et ses clients, prestataires ou fournisseurs.
Med beaktande av följande: Ett avtal form av skriftväxling, som godkändes genom beslut 86/557/EEG( 1), har ingåtts mellan gemenskapen och Norge.
Considérant qu'un accord sous forme d'échange de lettres a été conclu entre la Communauté et la Norvège et approuvé par la décision 86/557/CEE(1);
Artikel 43.3 skall inte påverka de behöriga myndigheternas godkännande av bilaterala avtal om novation vilka har ingåtts vad beträffar.
L'article 43 paragraphe 3 n'affecte pas la reconnaissance, par les autorités compétentes, des contrats bilatéraux de novation qui ont été conclus en ce qui concerne.
Ännu ett avtal som omfattar perioden till och med den 31 december 2006 har ingåtts mellan parterna.
Un nouvel accord, couvrant la période allant jusqu'au 31 décembre 2006, a été conclu entre les parties.
vi starkt ifrågasätter hur dessa avtal har ingåtts.
que nous avons surtout des doutes quant à la manière dont ces accords ont été conclus.
Av den ursprungliga kvantitet som anges i avtalet för ett visst regleringsår om tilläggsavtalet har ingåtts före den 1 november det aktuella regleringsåret, eller.
De la quantité initiale prévue dans le contrat pour la campagne de commercialisation considérée si l'avenant a été conclu avant le 1er novembre de la campagne concernée, ou.
de aktörer med vilka kontrakt har ingåtts.
contrats d'exécution ont été conclus.
Résultats: 219, Temps: 0.0538

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Suédois - Français