IMPLORA - traduzione in Francese

implore
implorare
impetrare
chiedere
invocare
supplicare
pregare
crave
supplie
supplicare
implorare
pregare
chiedere
mendicare
demande
chiedere
domandare
richiesta
invitare
pretendere
esigere
sollecitare
rivolgersi
prie
pregare
preghiera
chiedere
mendie
mendicare
elemosinare
chiedere
implorare
chiedere l'elemosina
pregare
accattonaggio
implorez
implorare
impetrare
chiedere
invocare
supplicare
pregare
crave
suppliant
supplicare
implorare
pregare
chiedere
mendicare
suppliez
supplicare
implorare
pregare
chiedere
mendicare
supplient
supplicare
implorare
pregare
chiedere
mendicare

Esempi di utilizzo di Implora in Italiano e relative traduzioni in Francese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Un marito… che implora per la vita di sua moglie.
Son mari suppliait pour la vie, de sa femme.
L'uzbeko implora, grida.
Uzbek suppliait, criait.
Di chi implora aiuto, perché soffre e muore.
De ceux qui implorent de l'aide, parce qu'ils souffrent et qu'ils meurent.
Inginocchiati! Implora per la tua vita!
A genoux! Priez pour votre vie!
Abbiamo un video in cui implora aiuto.
On a la vidéo implorant de l'aide.
Così implora Dio di salvarlo.
Alors il demande à Dieu de venir le sauver.
Implora Dio, ma questo sembra essere addormentato.
Conjure Dieu, mais cela semble être endormi.
Vieni e implora Gesù di liberarti da Satana!
Venez et plaidez avec Jésus pour vous libérer de Satan!
Lei mi implora di toccarla!
Elle m'a supplié de la toucher!
Per Dio. Sembri uno di loro, che stronzeggia ed implora.
Seigneur, on aurait dit l'un d'entre eux, à supplier et à se plaindre.
Comunque, e' la' fuori che implora Claire di perdonarlo.
Bref. Il est dehors, à supplier Claire de lui pardonner.
Settimio è commosso da questo e implora clemenza.
Septime est ému et plaide pour la clémence.
Il cane… implora.
Le chien. Il supplie.
Flash… che implora.
Flash. Pitié.
Un uomo direbbe qualsiasi cosa per vivere, ma quando… Implora di morire.
Un homme dira n'importe quoi pour vivre, mais quand il commence à mourir.
un grido accorato che implora misericordia per tutti.
un cri plein de tristesse qui implore miséricorde pour tous.
Claudia implora il marito di liberarlo
Claudia supplie son mari de le libérer,
Harry la implora di dirgli qualcosa, considerando che è Natale
Harry la supplie d'avouer ses sentiments à Karl,
Implora in ogni istante il tuo Signore,
Prie à toute heure ton Seigneur,
Lui implora il perdono, e lo riceve dalla stessa donna di cui ha ucciso il fratello.
Il mendie le pardon, et le reçoit de cette femme dont il a tué le frère.
Risultati: 176, Tempo: 0.0733

Query principali del dizionario

Italiano - Francese