الحق في القيام in English translation

right to do
الحق في القيام
الحق في فعل
الحق ليفعلوا
الحق في أن تفعل
من الصواب القيام
بالحق في بذل
right to take
الحق في اتخاذ
الحق في تولي
الحق في أخذ
الحق في أن تتخذ
الحق في أن تأخذ
الحق بأخذ
right to conduct
الحق في إجراء
right to carry out
right to make
بالحق في إجراء
الحق في اتخاذ
الحق في تقديم
بالحق في إبداء
الحق في التقدم
الحق في جعل
بحقه في اﻹدﻻء
بالحق في الإدلاء
الحق في إصدار
الحق بعمل
right to pursue
الحق في متابعة
الحق في ملاحقة
الحق في السعي
الحق في ممارسة
ألحق لتحقيق
have a right to undertake

Examples of using الحق في القيام in Arabic and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
تلك الوسائل لاختيار لها كل الحق في القيام بذلك
Those with the means to choose it have every right to do so.
على وجه الخصوص، لديك الحق في القيام بما يلي
In particular, you have the right to do the following.
سوف يؤكد المؤجر أو يرفض كتابة ويحتفظ بالحق في القيام بذلك
The lessor will confirm or refuse in writing and reserve the right to do so.
لديك الحق في القيام بإجراءات لجوء وفقًا للوائح المعمول بها
It is your right that a proper asylum procedure be carried out.
وتخولنا المادة 43 من النظام الداخلي قطعا الحق في القيام بذلك
Rule 43 of the rules of procedure certainly gives us the right to do so.
هوغو ترول سباق 2 هو مثال عظيم على عداء الحق في القيام به
Hugo Troll Race 2 is a great example of a runner done right.
سوف تحصل عليه القيام به والحق في القيام به
I will get it done and done right.
بموجب هذا، تحتفظ إي طب بالحق في القيام بأي مما يلي
ETobb hereby reserves the right to do any of the following.
تسمح هذه التكنولوجيات أدوات كهربائية لتشغيل أطول ومساعدتك على وظائف معقدة الحق في القيام به
These technologies allow power tools to run longer and help you get complicated jobs done right.
Pars Data الشركة لديها الحق في القيام التغييرات في الخدمات الحالية من أجل تحسين جودة الخدمات
Pars Data company has right to do changes in current services in order to improve services quality.
يمكنك أن تعتمد على بلوجبوستير الحصول على وظيفة الحق في القيام به، وفي الوقت المناسب
You can depend on a Plugbuster to get the job done right and on time.
فتاة 9 سنوات حصل على الحق في القيام المقابلة في مسابقة. أصلي!
a girl 9 years he earned the right to do the interview in a contest. Original!
تهدف الجمعية العمومية لتحقيق أهداف الجمعية، ولها على وجه الخصوص الحق في القيام بما يلي
The General Assembly aims to achieve the objectives of the society, and it particularly has the right to do the following.
استخدام الطاقة النووية، لكن دون التخلي صراحة عن الحق في القيام بذلك الذي تقره المعاهدة
the outright renunciation of the right recognized in the Treaty to do so.
نحتفظ بالحق في القيام بالمزيد من الفحوصات الائتمانية في أي وقت في الفترة التي تكون فيه هذه الاتفاقية في حيز التنفيذ
We reserve the right to carry out further credit checks at anytime whilst this Agreement is in force.
استبدال السيارات المحددة، بسبب ظروف خارجة عن إرادتنا، ونحتفظ بالحق في القيام بذلك
substitute the vehicles specified, due to circumstances beyond our control and we reserve the right to do so.
ميزات شخصية تصميم جيب أنيق التصميم، وفتح الحقيبة مريحة للغاية، الأجهزة بعد تلميع دقيق، مع الحق في القيام بالتأثير القديم
Personalized features pocket-elegant styling design, opening the bag is very convenient, hardware after careful polishing, with the right to do the old effect.
لا تقوم ELS بمراقبة كافة الأنشطة التي تتم على مواقعها لكنها تحتفظ لنفسها بالحق في القيام بذلك
ELS does not monitor all activity on its websites but reserves the right to do so.
لذلك، تبدو، قبل أن تذهب الحصول على جميع غاضبا في وجهي، الذي أدرك الآن قد ديك كل الحق في القيام به
So, look, before you go getting all angry at me, which I now realize you may have every right to do.
وبمقتضى الدستور لا يتمتع الضباط العسكريون المحترفون وقوات الشرطة بالحق في القيام بنشاط نقابي(المادة 42، الفقرة 3
Under the Constitution professional military officers and the police force do not have the right to engage in trade union activity(art. 42, para. 3).
Results: 15867, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Arabic - English