وسائل التعاون in English translation

means of cooperating
means of co-operation
means for collaboration
methods of collaboration
means of collaborating
ways to cooperate
modes of cooperation
طريقة التعاون

Examples of using وسائل التعاون in Arabic and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
وتسعى البرازيل أيضا إلى تحسين سبل ووسائل التعاون مع اﻷعضاء اﻵخرين في المنطقة، في مكافحة اﻻتجار في العقاقير غير المشروعة، وهو مشكلة متزايدة على جانبي المحيط اﻷطلسي، وبدأت البلدان اﻷعضاء في تنسيق أنشطتها في المحافل متعددة اﻷطراف
Brazil has also sought to improve ways and means of cooperating with other members of the zone in the combat against the traffic in illicit drugs, a growing problem on the two sides of the Atlantic, and member countries have started to coordinate their activities in multilateral forums.
فعالية وكفاءة إطار التعاون القائم على نطاق المنظومة بالاعتماد على الدروس المستخلصة ومشاطرتها وتحديد أفضل ممارسات التنسيق ووسائل التعاون فيما يتعلق بالدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا
efficiency of the existing system-wide cooperation framework, drawing on and sharing lessons learned, as well as identifying best coordination practices and methods of collaboration, with regard to United Nations system support to Africa.
يهدف هذا التقييم، الذي أجري بناء على اقتراح اليونيدو، إلى تقدير مدى فعالية وكفاءة إطار التعاون القائم على نطاق المنظومة بالاعتماد على الدروس المستخلصة ومشاطرتها فضلاً عن تحديد ممارسات التنسيق الفضلى ووسائل التعاون فيما يتعلق بالدعم الذي تقدّمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا، على أساس الاستعراضات السابقة التي أجريت بشأن هذه المسألة
This evaluation, conducted at the suggestion of UNIDO, aims at assessing the effectiveness and efficiency of the existing system-wide cooperation framework, drawing on and sharing lessons learned as well as identifying best coordination practices and methods of collaboration with regard to the United Nations system support to Africa, based on prior reviews undertaken on the issue.
يتشاور مع مكتب لجنة السكان والتنمية للنظر في سبل ووسائل التعاون في اﻻستعراض العام للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية، ﻻ سيما في مجال تقديم الخدمات اﻻجتماعية الى الجميع الفقرة ٥٣
could consult with the Bureau of the Commission on Population and Development to consider ways and means to cooperate in the overall review of the International Conference on Population and Development(ICPD), particularly in the area of social services for all(para. 53).
والأنشطة التدريبية التي لها أثر موات، وبصورة رئيسية في تدريب المسؤولين في بلدان نامية، نرحب بها أيضا، وكذلك وسائل التعاون مع المجتمع المدني، والأنشطة التي يضطلع بها في المجال الإقليمي والأنشطة التي يضطلع بها في التعاون مع إدارة الإعلام العام بالأمم المتحدة
Training activities that have a favourable impact, mainly in the training of officials in developing countries, are also welcome, as are the means for cooperating with civil society, activities carried out in the regional sphere and activities carried out in collaboration with the United Nations Department of Public Information.
نشجع آليات التعاون الثنائي والإقليمي والدولي في مجال مكافحة الإرهاب، وإبرام اتفاقيات لاستحداث آليات مناسبة لهذا الغرض، وتكثيف الحوار وتبادل الخبرات والمعلومات على المستويات الثنائية والإقليمية ودون الإقليمية والدولية عن طريق اللقاءات والحلقات الدراسية المتخصصة سعيا إلى تعزيز وسائل التعاون بين السلطات المعنية
We advocate bilateral, regional and international modalities of cooperation in combating terrorism, the conclusion of conventions and the creation of appropriate mechanisms to that end, the intensification of dialogue and the sharing of experience and information at the bilateral, subregional, regional and international levels, through meetings and specialized seminars, in order to strengthen channels of cooperation between the authorities concerned;
وفي كانون الثاني/يناير ٦٩٩١. فوﱠض وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية مسؤولية التعاون مع منظمة الدول اﻷمريكية إلى أمين عام مساعد في إدارة الشؤون السياسية وعقب استعراض وسائل التعاون مع المنظمات اﻹقليمية، بما في ذلك منظمة الدول اﻷمريكية، أنشئت آلية أكثر مرونة للتعاون والتنسيق
In January 1996, the Under-Secretary-General for Political Affairs delegated the responsibility for cooperation with OAS to an Assistant Secretary-General in the Department of Political Affairs. Following a review of methods of cooperation with regional organizations, including OAS, a more flexible mechanism of cooperation and coordination was introduced.
وحثت المؤتمرات الاستعراضية الثاني والثالث والرابع الدول الأطراف على اتخاذ تدابير محددة من أجل تشجيع تنسيق البرامج الوطنية والإقليمية واستكشاف طرق ووسائل التعاون في هذا المجال بطريقة مناسبة.[IV.
The Second, Third and Fourth Review Conferences urged States Parties to take specific measures to encourage the co-ordination of national and regional programmes and working out in an appropriate manner the ways and means of co-operation in this field.[IV.X.12, III.X.3,
خلال فترة السنتين، اجتمع ممثلو الدول الأعضاء مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح في 140 مناسبة لاستكشاف سبل ووسائل التعاون مع المكتب ومناقشة المبادرات التي ترتكز على الجهود المتعددة الأطراف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار، بما في ذلك اتفاقات نزع السلاح الدولية، وأسلحة الدمار الشامل، والإرهاب، والأسلحة الصغيرة، والمناطق الخالية من الأسلحة النووية، والمراكز الإقليمية للسلام ونزع السلاح
During the biennium, representatives of Member States met with the High Representative for Disarmament Affairs on 140 occasions to explore ways and means of collaborating with the Office and discuss initiatives focused on multilateral efforts in the area of disarmament and non-proliferation, including international disarmament agreements, weapons of mass destruction, terrorism, small arms, nuclear-weapons-free zones and regional centres for peace and disarmament.
وثالثاً، يمكن أن ينشئ آليات أساسية، بما في ذلك وسائل التعاون فيما بين السلطات المعنية بالمنافسة بهدف حظر التكتلات الاحتكارية الخطرة، وتنفيذ القرارات المتصلة بها والإبلاغ عن التكتلات الاحتكارية في ميدان الصادرات.
Third, it could establish basic mechanisms, including means of co-operation among competition authorities, for prohibition of dangerous cartels, implementation of decisions on them and notification of export cartels; for rules on the control of economic concentration; for creation of special conditions for developing countries and countries with economies in transition; and for provision of technical assistance
تنويع وسائل التعاون المشترك مع الشركات الوطنية
Promote means of joint cooperation with national companies.
(و) تعديل المعاهدات ووسائل التعاون غير الرسمية
(f) Treaty modification and informal means of cooperation;
باء- تعزيز وسائل التعاون اﻹنمائي، بما في ذلك التعاون فيما بين بلدان الجنوب
Strengthening the means for development cooperation, including South-South cooperation..
التسهيل الدبلوماسي لوسائل التعاون بين الدول للمشاركة في الاستخبارات المتعلقة بالإرهاب
Facilitate diplomatically means of collaboration and cooperation amongst nations to share intelligence relating to terrorism.
تؤكد على أهمية تعزيز وزيادة سبل ووسائل التعاون بين المناطق الخالية من الأسلحة النووية
Underlines the value of enhancing and implementing further ways and means of cooperation among nuclear-weapon-free zones;
أهم وسائل التعاون النقدي والمالي التي تستعملها البلدان النامية هي مرافق المقاصة والدفع المتعددة اﻷطراف
The main instruments of monetary and financial cooperation used by developing countries are the multilateral clearing and payments facilities.
يتعين التشجيع على الإيفاد في بعثات ميدانية مشتركة كوسيلة مثمرة تماماً من وسائل التعاون بين الآليات المواضيعية والقطرية
(vi) Joint field missions are to be encouraged as a particularly fruitful means of cooperation between country specific and thematic mechanisms.
ومن وسائل التعاون الأخرى الإعانات التي تمنح لوزارات بهدف النهوض بالمساواة بين الجنسين ومنع العنف المنزلي
Another means of cooperation are the subsidies to individual ministries designed to promote gender equality and prevention of domestic violence.
ويجتمع رؤساء المجاﻻت الثﻻثة المعنية بصورة منتظمة وقد أرسوا وسائل التعاون فيما بينهم
The heads of the three areas concerned meet regularly and have established means of working with each other.
وبعد مناقشة طرق ووسائل التعاون بين المركزين في مجالات المصلحة المشتركة، قام الطرفان بزيارة مباني مركز الإحصاءات
After discussing ways and means of cooperation between the two institutions on areas of common interest, the parties visited the facilities of the STIS.
Results: 6298, Time: 0.0348

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Arabic - English