ПРОЯВИ in English translation

manifestations
проявление
проява
изява
израз
манифестация
проявяване
изявяване
events
събитие
случай
мероприятие
проява
турнир
случка
състезание
форумът
show
шоу
показване
предаване
спектакъл
изложба
изложение
показват
покажи
сериала
представлението
acts
акт
закона
действие
постъпка
дело
на закон
проява
действат
деянието
се държат
manifested
манифест
проявено
проявление
явна
се проявяват
се прояви
манифестираното
показват
изяви
displays
дисплей
показване
дисплейната
проява
демонстрация
изобразяване
изложба
показват
покаже
екрана
activities
дейност
активност
действие
занимание
натоварване
упражнение
expressions
израз
изразяване
експресия
изражение
изява
проявление
проява
фраза
изказ
изразителност
signs
знак
признак
следа
знамение
табела
сигнал
белег
символ
жестомимичен
надпис
occur
се появяват
се случват
се срещат
възникват
се появят
се случи
настъпват
възникнат
настъпи
се проявяват
прояви

Examples of using Прояви in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Прояви малко инициатива.
Show a little initiative.
Неочаквани прояви на доброта.
Unexpected acts of kindness.
Защото ще се прояви като смърт и разруха.
Because it will be manifested as death and destruction.
Очаквайте и обществени прояви на обич(PDA).
Expect public displays of affection(PDAs) too.
За състезания, спортни прояви и шофиране off-road;
For racing, sporting events and off-road driving;
Има както външни, така и вътрешни прояви на страх.
There are both external and internal manifestations of fear.
Намаляване на клиничните прояви и вирусното излъчителство след провокиране.
Reduction of clinical signs and virus excretion after challenge.
Обиден език и насилствени прояви са забранени в музиката и изпълнението.
Abusive language and violent expressions are forbidden in music and performance.
Разнообразни прояви през цялата седмица.
Various activities throughout the week.
Ти прояви уважение.
You show some respect.
Прояви на корупционни действия;
Any acts of corruption;
Избягвайте публичните прояви на привързаност, както и проявите на хомосексуалност.
Avoid public displays of affection and public displays of disaffection.
Всички останали прояви от фестивала са напълно безплатни.
All other events at the festival are completely free.
век и Християнството прояви крайна нетърпимост.
Christianity manifested extreme intolerance.
субектът започва да изпитва различни прояви.
the subject begins to feel diverse manifestations.
Емоционални прояви на дисбаланс на енергията в чакрата.
Sprinkling of signs of emotional imbalance in the heart chakra.
Културни прояви и инициативи.
Cultural activities and initiatives.
От следните прояви, детето има нужда от спешна медицинска помощ.
If any of the following occur, the child needs urgent medical attention.
Прояви се чрез мен.
Show yourself through me.
Неговите прояви също са безкрайни.
His expressions are also infinite.
Results: 6334, Time: 0.0906

Прояви in different Languages

Top dictionary queries

Bulgarian - English