人力资源管理厅应该 in English translation

Examples of using 人力资源管理厅应该 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
人力资源管理厅应该在以后阶段处理这些问题。
OHRM should address these issues at a later stage.
欧洲联盟认为,人力资源管理厅应该在制订标准和政策以及监测执行情况方面继续发挥重大作用。
The European Union believed that the Office of Human Resources Management should continue to play an important role with regard to standard-setting and policy development as well as monitoring of implementation.
人力资源管理厅应该制订指标和基准,用以衡量新工作人员甄选制度的成就MC-04-001-001)。
The Office of Human Resources Management should establish indicators and benchmarks to measure the success of the new staff selection system(MC-04-001-001).
人力资源管理厅应该考虑利用银河系统征聘各种合同类型的工作人员(MC-04-001-009)。
The Office of Human Resources Management should consider using Galaxy for recruiting staff on all contract types(MC-04-001-009).
人力资源管理厅应该确保通过注重能力的面试对最后入围的候选人进行评估。
The Office of Human Resources Management should ensure that competency-based interviews are used to evaluate short-listed candidates.
人力资源管理厅应该在银河系统中列入为甄选决定提供资料或证明的所有材料(第27段)(MC-04-001-0011)。
The Office of Human Resources Management should include all material that provides information or evidence for selection decisions in Galaxy(para. 27)(MC-04-001-0011).
人力资源管理厅应该确保,把面试结果和其他适用的评估数据持续输入银河系统。
The Office of Human Resources Management should ensure that Programme Case Officers consistently enter interview results and other applicable evaluation data in Galaxy.
人力资源管理厅应该建议大会进一步考虑采取激励措施,促进向高出缺率工作地点的调动。
The Office of Human Resources Management should recommend to the General Assembly that they consider further incentives to promote mobility to duty stations with high vacancy rates.
人力资源管理厅应该为所有的内部培训建立强制性在线评估(MC-04-001-0035)。
The Office of Human Resources Management should create mandatory online evaluations for all in-house training(MC-04-001-0035).
人力资源管理厅应该立即执行关于进行离职调查的指示。
The Office of Human Resources Management should immediately enforce instructions regarding the completion of exit surveys.
人力资源管理厅应该增加用于指导的资源,扩大为所有职等工作人员的服务(第78段)(MC-04-001-0037)。
The Office of Human Resources Management should expand mentoring resources to serve more staff at all levels(para. 78)(MC-04-001-0037).
人力资源管理厅应该继续为派赴指定任务的人员提供医疗检查和医疗批准服务。
The Office of Human Resources Management shall continue to provide the services of medical examination and medical clearance for personnel selected for mission assignment.
人力资源管理厅应该对个人简历进行修改,增加一个随函说明的办法,说明的长度以几个段落为限第22段)MC-04-001-004)。
The Office of Human Resources Management should revise the personal history profile to include the option to attach a cover letter of no more than a few paragraphs(para. 22)(MC-04-001-004).
人力资源管理厅应该建议大会,考虑把提交申请的期限从60天缩短至45天(第29段)(MC-04-001-0013)。
The Office of Human Resources Management should recommend to the General Assembly that they consider shortening the period for submitting applications from 60 to 45 days(para. 29)(MC-04-001-0013).
人力资源管理厅应该作为优先事项,向中央审查机构提供关于其职能的详细指导方针,并确保对指导方针做到统一理解(第34-35段)(MC-04-001-0015)。
The Office of Human Resources Management should give priority to providing central review bodies with detailed guidelines regarding their functions and ensure uniform understanding of such guidelines(paras. 34-35)(MC-04-001-0015).
人力资源管理厅应该建立一个内联网网站,为受调动政策影响的各类别工作人员刊登相关资料(第49段)(MC-04-001-0020)。
The Office of Human Resources Management should set up an Intranet web site containing relevant information for all categories of staff affected by the mobility policy(para. 49)(MC-04-001-0020).
人力资源管理厅应该作为优先事项在全组织建立职业网络,并确保银河系统的名册管理发挥综合功能(MC-04-001-0021)。
The Office of Human Resources Management should give priority to implementing occupational networks across the Organization and to ensuring global functioning of roster management in Galaxy(MC-04-001-0021).
人力资源管理厅应该制订具体措施,降低P-2出缺率最高工作地点的这类出缺率(第44段)(MC-04-001-0025)。
The Office of Human Resources Management should develop specific measures to reduce P-2 vacancy rates at duty stations with the highest number of such vacancies(para. 44)(MC-04-001-0025).
人力资源管理厅应该在电子考绩报告个人工作计划中增设由所有担任管理职务的工作人员填写的人事管理行动一栏。
The Office of Human Resources Management should develop a field for people management actions in the individual work plan section of e-PAS to be completed by all staff in managerial positions.
人力资源管理厅应该在电子考绩报告中增设新的栏目,由工作人员和第一考绩人对进行考绩讨论提出证明(第68段)(MC-04-001-0030)。
The Office of Human Resources Management should introduce a feature in e-PAS whereby staff and first reporting officers certify that evaluation discussions took place(para. 68)(MC-04-001-0030).
Results: 20, Time: 0.0164

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English